Akaya Akashiya Ayakashino
Nov. 16th, 2012 12:55 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

【???】 ………あっ
???: ...Ah--

【由】 ………ん?
Yue: ...Mm?
【黒狐】 アァ?
Kurogitsune: Huh?

【幼児】 おにーちゃん、ひとりでまだお面してるー ヘンなのー
Child: Hey mister, you're the only one still wearing a mask. You're weird.

【由】 ………えーと
Yue: ...Umm.
【幼児】 もう昨日でお祭りは終わっちゃったよ? 何で取んないの?
Child: Yesterday's festival is already over, you know. Why won't you take it off?
【黒狐】 ヘッ、子供に言われてやんの、だっせー
Kurogitsune: Feh, don't bother talkin' to brats, it's a waste of time.
【由】 あのねえ。 そもそも、黒狐がくれたんでしょ、コレ
Yue: Well you see. First of all, Kurogitsune gave me this, you know.
【幼児】 らいねんまで、付けるのがまんできなかったの?
Child: You couldn't wait 'til next year to wear it?

【由】 …………………そんなカンジ………? かなァ?
Yue: .......Something like that...? I guess...?
【黒狐】 って、そーなのかよオイ
Kurogitsune: Hey, that's not it, oi.
【幼児】 ふうん、おにーちゃん、昨日のお祭りすっごい楽しかったんだねぇ
Child: Hmm, yesterday's festival sure was fun, wasn't it, mister.

【由】 ウン。 楽しかったよー
Yue: Mmhm. It was really fun~
【黒狐】 って、認めんのかよ、オイ!
Kurogitsune: --Don't just accept it, oi!
【幼児】 へへへ、ぼくもすっごい楽しかったよ! おもちゃもいっぱい買ってもらったし、いっぱいおいしいの食べたし。 らいねんも行きたいよね! お祭り!
Child: Hehehe, I had lots of fun too! I bought a lot of toys, and I got to eat lots of yummy things. I want to go the festival again next year!

【由】 ウン、そうだね。 オレも、行きたいな
Yue: Mmhm, that's right. I want to go, too.
Kurogitsune: .......
【幼児】 でも、おにーちゃん、みんなもう付けてないし、やっぱりお面はヘンだよ。止めた方がいーよ
Child: But, mister, it's still weird for you to wear that mask, since nobody else is wearing them. You should take it off.

【由】 あー、いいんだ、これは
Yue: Oh, it's fine.
【幼児】 え?
Child: Eh?
【由】 おにーちゃんは、お祭りの続きをしてるから、今
Yue: Because I'm continuing the festival right now.
【幼児】 エー? 終わっちゃったのに?
Child: Huh? Even though it's over?

【由】 ウン。 とくべつに
Yue: That's right. This is special.
【幼児】 フーン………
Child: Hmm...
【黒狐】 ………ユエ
Kurogitsune: ...Yue.
Yue: .......
【幼児】 そっかァ、おにーちゃん、大人なのにお祭り終わったのさみしくて、我慢できないんだね。 しょーがないなァ
Child: I get it, so even though you're a grownup, when the festival ended you got so lonely you couldn't wait for next year. I guess there's no helping it then.

Yue: ..............
【黒狐】 ………由、悪いけどおれもそー思ったぜ
Kurogitsune: ...Sorry Yue, but I kinda get where he's comin' from.

【由】 ………エート……… うーん、おかしいなァ………
Yue: ...Umm...Hmm, that's strange...
【幼児】 じゃあ、そのお面、気が済んだら終わりにしなよ? バイバイ!
Child: Well, remember to take off that mask after you feel better, okay? Bye-bye!

【由】 …………………言われちゃった
Yue: .......He said it.
【黒狐】 オマエがかっこつけて、訳のわかんねーヘンな事言うからだろーが
Kurogitsune: I know you were tryin' to show off there, but you came out sayin' somethin' really weird instead.
【由】 ウーン。 けど、ホントの事じゃない?
Yue: Hmm. But, isn't it true?
【黒狐】 アン?
Kurogitsune: Huh?
【由】 お祭りが、ホントに、椿の花を咲かせるためのものなら。…………………
Yue: If the festival's really to make the tsubaki flowers bloom, then........
【黒狐】 ………由……… オマエそれって………
Kurogitsune: ...Yue...You're...

【由】 ………なんてね。 うそうそ、ちょっと言ってみたかっただけだよ。 このお面は黒狐がくれたお守りでしょ。 だから付けてるんだよ、お気に入りだしね
Yue: ...Just kidding. I just wanted to try saying that, as a joke. This mask is a charm you gave me. That's why I wear it, because it's my favorite.
【黒狐】 …………………チッ。 しらねーよ、そんなのは
Kurogitsune: .......Tch. Dunno if it's really all that.

【由】 でも、ホントに来年までつけっぱなしだったら、ずっと終わらせずにいられるかな? お祭り
Yue: But if I really leave it on until next year, I wonder if it'll never end? The festival, I mean.
【黒狐】 そんなの傍から見ればどう考えてもただの浮かれすぎの馬鹿だよ、バカッ
Kurogitsune: Only an overly happy idiot'd think such a thing, you idiot.

【由】 そっかー、へへへー
Yue: I see, hehehe~
【黒狐】 ってそこで喜ぶんじゃねーよ! ったく………
Kurogitsune: --That wasn't supposed to make you happy! Geez...
Yue: .......
あやしい店
=> Suspicious Shop