はるの、あしおと、やわらかに
May. 26th, 2014 05:39 pm
【鈴来】 あーあ、遂に春休みだね
Suzuki: Aaah, it's finally spring break!

【鈴来】 なんだかちょっと寂しいけど……… でも、また新しく始まるもんね。 新学期も、同じクラスだといいね、ね、椿!
Suzuki: It feels kinda lonely somehow, but...it's also a new beginning. I hope we're in the same class again next semester!

【灯吾】 え?………ああ、そうだな
Tougo: Eh? ...Oh, yeah.
【鈴来】 あ、そうだ椿、この新学期対策ノートの事なんだけど………
Suzuki: Oh, that's right, Tsubaki, about the notes for the new semester...
【灯吾】 ………ん?
Tougo: ...Hm?

【秋良】 ………椿、ちょっといいか
Akiyoshi: ...Tsubaki, do you have a minute?

【灯吾】 あっきーじゃん。 何だよ
Tougo: If it isn't Akki. What is it?
【秋良】 ………狐面の事なんだが………
Akiyoshi: ...It's about Fox Mask...
【灯吾】 帰りがてら聞くよ。………じゃあな、鈴来。 また新学期
Tougo: Tell me on the way back. ...Bye, Suzuki. See you next semester.

【鈴来】 え? 椿?
Suzuki: Eh? Tsubaki?

Akiyoshi: ..............

【鈴来】 ………ッ、何ですっかりアイツと仲良くなってるんだよー!!!
Suzuki: ...W-why'd you have to become such good friends with that guy!!!

【灯吾】 で、何だよ話って。 由の奴、あれ以来ゼンゼン来ないけど、まだ怪我治ってないのか?
Tougo: So, what did you want to talk about? That Yue hasn't come at all since then, aren't his injuries healed yet?
Akiyoshi: .......
【灯吾】 何だよ、黙り込んで。 アイツに、何かあったのか………?
Tougo: What're you being so quiet for? Did something happen to him...?
【秋良】 …………………居ないんだ
Akiyoshi: .......They're gone.
Tougo: ...Eh...

【秋良】 ………何もかも
Akiyoshi: ...All of them.
【灯吾】 …………………どういう事だ………?
Tougo: .......What do you mean...?

【灯奈】 もー、もっとちゃんと押してよ~
Hina: Come on, push hardeeer~

【嵯峨野】 ………めんどくせ。………ふぁ
Sagano: ...What a pain. ...*yawn*

【灯奈】 毎日まいにち、おうちでぼんやりしちゃって。 それじゃまるでにーとってやつだよ、あかちん
Hina: You've been spacing out eeeevery day, at home. It's like you've become a shut-in, Akachin.
【嵯峨野】 ………うるせえ。 ほっとけよ
Sagano: ...Shut up. Leave me alone.
【灯奈】 しょうがないから、灯奈が相手してあげてるんだから。 ちゃんと遊んで!
Hina: I had no choice but to keep you company, you know. So you gotta play properly!

Sagano: .......
【灯奈】 ………もー……… …………………なんか、したいこと、ないの?
Hina: ...Geez..........Isn't there anything you want to do?
Sagano: .......
【灯奈】 せっかく、こうやって毎日一緒にくらしてるのに。 あかちんがそんなままだと、灯奈、なんかやだな………
Hina: We can finally spend time together every day, too. But I don't like it if Akachin's like this all the time...
Sagano: .......
Hina: .......

【灯奈】 あ、おにーちゃんだ
Hina: Oh, it's Onii-chan.
【嵯峨野】 ン………?
Sagano: Hm...?

Tougo: ...Akashi...

【嵯峨野】 何だよ、珍しいな、お前が血相変えて走って来るなんて
Sagano: What's up, it's strange for you to run all the way here[r]
looking like that.

【灯吾】 ………由が………
Tougo: ...Yue is...
【嵯峨野】 ………うん?
Sagano: ...Huh?
【灯吾】 ………居ない……… 神社が、もぬけの空になってる………
Tougo: ...He's gone...The shrine is, totally empty...
Sagano: .......
【灯吾】 最近、アイツ来ないって思ってたら、………みんな消えちまってるんだ………!
Tougo: I'd been thinking he hadn't been by in a while, and...they all disappeared...!

Sagano: .......
Tougo: .......Akashi...?
Sagano: .......
【灯吾】 ………おい………? 何か言えよ
Tougo: ...Hello...? Say something already.
Sagano: .......
[he walks away]

Tougo: ...Ah...

【灯奈】 …………………由くんたち、いなくなっちゃった?
Hina: .......Yue-kun and everybody, disappeared?
【灯吾】 …………………ああ………
Tougo: .......Yeah...
【灯奈】 そっか………
Hina: Oh...

【灯吾】 ………何も言わず、突然なんだよ………
Tougo: ...I can't believe he'd up and disappear, without a word...
【灯奈】 …………………灯奈は、ずっといるよ。 おにーちゃんと、おとーさんがいるあいだは。 そういうやくそくだから
Hina: .......I'll always be here. Together with you and Dad. That's what I promised.
Tougo: ...Eh...?
Hina: .......Fufufu.



Sagano: .......

【嵯峨野】 ホントに、ネズミ一匹いないな
Sagano: It's true, there's not even a mouse here.

【嵯峨野】 …………………………やっと、消えたか。…………………………………… ………今更遅えんだよ……………………………………………
Sagano: ..........So they finally disappeared, huh..................Pretty late, after all this time.................

【嵯峨野】 ………消えるのは構わないが、俺が残ったってしょうがねえじゃねえか…………………………
Sagano: ...It doesn't matter to me if they left, but I guess this means I got left behind..........
[and here comes the click-clack of wooden geta!]
【???】 ………あれ?
???: ...Huh?
Sagano: .......

【由】 さがのさんだ。 どうしたの? こんな所で
Yue: It's Sagano-san. What are you doing, in a place like this?

【嵯峨野】 …………………居るじゃねえか
Sagano: .......So you were here after all.
【由】 え? ああ、うん。 今さっき起きたところ
Yue: Eh? Ah, yeah. I just got up a little while ago.
【嵯峨野】 …………………で? 他の奴らはどうしたよ。 いつものウルサイワンコとかは
Sagano: .......So? What happened to everyone else? Like that annoying dog.
【由】 …………………置いて行かれちゃった
Yue: .......They left me behind.
【嵯峨野】 ン………?
Sagano: Hm...?

【由】 影が解放されて、もう、みんなここには居られないから。 もっと棲みやすい、山の奥に行く事になったんだけど
Yue: With the shadows freed, they couldn't stay here anymore. So they went into the mountains, where it's easier to live.

【由】 ………オレは、もう狐憑きじゃないただの人間だから駄目だって。 置いて行かれちゃった
Yue: ...They said that since I'm no longer possessed by a fox then I'm just a normal human, and I can't go with them. So they left me behind.
【嵯峨野】 ………それで、ここに一人で居んのか………?
Sagano: ...So you're all alone here...?
【由】 …………………他に行くとこないし。 もう、ミコ様も、居ないから。 しょうがないんだ
Yue: .......There isn't anywhere else to go. Miko-sama's gone too, now. There's no helping it.
Sagano: ...What...?
【由】 シンが、影と一緒に消えたとき。 ミコ様も、一緒に消えたんだ。………ふたりは、対の存在だから
Yue: When Shin disappeared with the shadows, Miko-sama disappeared with him. ...Because they shared an existence.
Sagano: .......
【由】 ………さがのさんを助ける事は、シンの望みでもあったのは確かだけど、それでも、オレのした事は皆にとって裏切りだから
Yue: ...It's true that saving you was Shin's wish, but even so, what I did was a betrayal to everyone else.
Sagano: .......
【由】 ………こうなるって、解ってた
Yue: ...So I understand why things turned out this way.
Sagano: ..............
【由】 でも、いろいろ、ヒトの街で必要なものは狭塔さんが残していってくれたから。………だいじょうぶ
Yue: But, Sato-san left all sorts of things I'd need to survive in the humans' town. ...So I'll be alright.
【嵯峨野】 …………………そーかよ
Sagano: .......Seriously.

【由】 それより、さがのさんは? 最近は、どうしてるの? つばきの家、居心地良い?
Yue: Anyway, what about you? What have you been doing lately? Is it comfortable, living at Tsubaki's house?
【嵯峨野】 …………………さあな
Sagano: .......Maybe.
【由】 ………戻ってきて良かったって、思えた?
Yue: ...Have you thought, that you were glad you came back?
【嵯峨野】 …………………べつに
Sagano: .......Not really.

【嵯峨野】 ………まだ、そんなの分かんねえよ
Sagano: ...I'm not sure how to feel about that yet.
【由】 ………そっか。…………………オレも、なんにもなくなっちゃったから
Yue: ...I see. .......I don't have anything left, either.
Sagano: .......
【由】 依代として生まれて、何かの代わりになる事しか今まで考えてなかったから。………どうしていいか、分からないんだ
Yue: Since I was born as a yorishiro, I'd never thought of being anything else. ...I don't know what I should do.
【嵯峨野】 …………………だから、カワイソウっつったろ。 容れ物
Sagano: .......That's why I said you're pitiful. Vessel.
【由】 …………………カワイソウって、オレは悪くないって意味? オレの事は、恨んでないの?
Yue: .......If you think I'm pitiful, does that mean I'm not bad? You don't resent me?
【嵯峨野】 お前には興味ねえって何度も言ってるだろうが。 だから、お前には関係ない
Sagano: How many times have I told you I didn't have any interest in you? You had nothing to do with it.
【由】 ………そっか
Yue: ...I see.
【嵯峨野】 椿の家の誰もかれも。 カワイソウだと思ってたのによ………
Sagano: Everybody at the Tsubaki house thinks that, too. That I'm someone to be pitied...

【由】 …………………もしかして、さがのさん、責任感じてる?
Yue: .......Could it be, you feel responsible?
Sagano: .......
【由】 元を辿れば自分のせいで、カワイソウなオレや、椿の家のひとたちが生まれちゃったって
Yue: Because if you go back to the beginning, my pitiful position, and everyone in the Tsubaki family's being born, were all because of you.
【嵯峨野】 ………べつに
Sagano: ...Not really.
【由】 でも、オレ、なんにもなくなっちゃったけど。 さがのさんが、戻ってきた事を良かったって思ってくれたら。 いいなって思ってるよ
Yue: But, I don't have anything to lose. I'm glad you came back, Sagano-san. I think it's a good thing.

【嵯峨野】 …………………そーかよ
Sagano: .......Really now.
Yue: .......

【由】 ね、何かひとつくらいないの? 戻ってきて、良かったって事。 長い長い神隠しから突然解放されて。 まだ、どうしていいかわからないのかもしれないけど。 何か、ひとつくらい………
Yue: Hey, isn't there even one thing? Something you're glad you came back for. After being spirited away for so long, I'm suddenly free. But I can't think of any reason that would be a good thing, yet. Even just one thing...

【嵯峨野】 …………………腹減った
Sagano: .......I'm hungry.
Yue: ...Eh?
【嵯峨野】 …………………何か、ウマイモン食いてえ
Sagano: .......I wanna eat somethin' tasty.
Yue: .......

【嵯峨野】 …………………お前は?
Sagano: .......How about you?

【由】 ………うん
Yue: ...Me too.

【由】 ………じゃあ、食事を始めよう
Yue: ...Then, let's start our meal.
【嵯峨野】 ………それはなんか違うだろ
Sagano: ...That's not quite right.
