rikoren: (errr...)
[personal profile] rikoren


【由】 フーン、ここが学校か~。 おっきいね~
Yue: So this is a school, huh. It's so big~

【黒狐】 因みに呼び方は「高校」な。 学校にも種類があんだよ、ここはオマエくらいの見た目のガキが通う場所だな
Kurogitsune: This is called a "high school", by the way. There's different types of schools, this one's where kids who look like you go.



【由】 ふうん? じゃあ、もしかしてオレも通えるってコト?
Yue: Hmm? Then, does that mean I can go too?

【黒狐】 ハァ? ンなワケねーだろ。 だってオマエ実際は………
Kurogitsune: Huh? 'course not. After all, you're actually...



【由】 いいじゃない、見た目は大丈夫なんでしょ? だったら、行けると思うなァ
Yue: It's fine isn't it, since I look the same? If that's the case, I think I can go.

【黒狐】 いや、まてまてまて待て。 本気で通いたいのかよ? まさか?
Kurogitsune: No, waitwaitwait wait. Do you really want to go? Seriously?



【由】 んー、行ってみたい気はするけど、多分通ったところで寝ちゃうよね、どう考えても
Yue: Mm, I'd kind of like to try going, but thinking about it, I'd probably fall asleep there.

【黒狐】 それじゃ行く意味全くねえじゃねーか。 ったく……… にしても、大分生徒どもが下校しちまってるみたいだな。チッ、もっと早く気付けば良かったぜ
Kurogitsune: Well then there's no point in going is there. Sheesh...Though it looks like all the students are going home anyway. Tch, the faster we find 'em the happier I'll be.



【由】 もう、帰っちゃったかな?
Yue: I wonder if they went home already?

【黒狐】 サァ、そりゃまだ分かんねーよ。 ちょっとその辺の奴に聞いてみたらどうだ?
Kurogitsune: Well, we don't know that for sure yet. How about we ask around a little?



【由】 ウン。 そうだな………
Yue: Okay. That's a good idea...

どれにしようかな
もうちょっと待ってみる
> Which should I ask? (akiyoshi +1)
> Wait a bit longer (tougo +1)
------
【由】 んー……………
Yue: Hmm.....

【黒狐】 ん?
Kurogitsune: Huh?



【由】 どーれーにーしーよーうーかーなー ミーコーさーまーのーいーうーとーおーりー………
Yue: Which one should it beee~ Like Miko-sama saaayys~...

【黒狐】 ………ソレかよ
Kurogitsune: ...Seriously?



【遠近】 …………………ム?
Tochika: .......Mm?

【由】 …………………あ。 居た
Yue: .......Ah. Found one.

【黒狐】 ………ッて、あーっ!!!あのときの変なマスクメガネ!
Kurogitsune: ...Aaahh!!! It's that weird masked four-eyes from before!



【遠近】 ………………………………………………………。 小動物が喋った………?
Tochika: .....................Did that little animal speak...?

【黒狐】 アッ! いっ、いや喋ってない、喋ってねーぞ! わんわんわん!!!!
Kurogitsune: Ah-! N-no I wasn't talking, definitely wasn't talkin'! Woof woof woof!!!!



【由】 …………………黒狐………
Yue: .......Kurogitsune...



【遠近】 ……………………………………。 そうか、それが狐面の使い魔という事か、なるほど
Tochika: ..............I see, so that's Fox Mask's familiar, I get it now.

【由】 あ、勝手に何か納得した
Yue: Ah, he's randomly decided something.

【黒狐】 って誰が使い魔だーーーッ!!!! コラーーーッ!!!!
Kurogitsune: Hey, who're you calling a familiaaar!!!! Why yooouuu!!!!



【遠近】 それで、狐面が何故ここに居る? 人の顔に指など指して、オレに何か用か
Tochika: On that note, why are you here, Fox Mask? Pointing your finger at people's faces, did you want something from me?



【由】 ウン、そう。 キミを探してたんだ
Yue: Mmhm, that's right. I was looking for you.

【遠近】 …………………オレを………?
Tochika: .......For me...?



【由】 会えて良かったよ、もう帰っちゃったかと思ったから
Yue: I'm glad I found you, I thought you might've already gone home.



【遠近】 …………………何故オレを?
Tochika: .......Why me?



【由】 え、会いたかったから?
Yue: Er, because I wanted to meet you?

Tochika: ............................

【由】 ………アレ? 黙り込んじゃった。 オレ、何か変なコト言ったかなァ?
Yue: ...Huh? He went all quiet. Did I say something strange?

【黒狐】 バーカ、ったり前だろ、オマエはストレートすぎんだよ。 ヒトビトはもっと回りくどい言い方するモンだぜ、フツー
Kurogitsune: Stupid, ain't it obvious, you're way too straightforward. Humans're a lot more indirect when they talk, normally.

【由】 だけど、回りくどくって言ってもなァ……… めんどくさいと思うんだけど
Yue: But, being indirect...That sounds troublesome.

【黒狐】 思った事そのまま言ってる方が面倒になりやすいんだよ、ヒトビトの社会ってのは
Kurogitsune: If you think that way then human society's gonna be a real pain for you.

【由】 フーン、そうなんだ………
Yue: Hmm, is that how it works...



【遠近】 …………………分かったぞ
Tochika: .......I understand now.

【由】 え?
Yue: Eh?



【遠近】 それが、狐の手管という訳だな。 成る程な。 そのやり口、しかと見せて貰った
Tochika: This would be what's called a fox's wiles. I see now. You've perfectly revealed your tactics to me.



【由】 …………………また勝手に納得して何かうなずいてるんだけど、このヒト
Yue: .......He's nodding in agreement with himself again.

【黒狐】 みたいだな。 まーラッキーなんじゃねーの? そういう時は、乗っかっとけよ
Kurogitsune: Looks that way. Well this is a lucky break for you though, right? It's the moment you were waitin' for.

【由】 …………………そう言われても………
Yue: .......Even if you say that...



【遠近】 それで、オレに会って一体どうするつもりなんだ
Tochika: So what do you plan to do, now that you've met me?



【由】 あー、ウン。………君だけじゃなくて、実はもう一人探してるんだ
Yue: Ah, right. ...To tell the truth, there was one more person I was looking for.

【遠近】 もう一人………?
Tochika: One more person...?

【由】 つばきっていうヒトなんだけど。………キミと同じくらいで、同じ服を着てる
Yue: It's somebody called Tsubaki. ...He's about your age, and he wears the same clothes.



【遠近】 ………5組の椿か。 やはりな………
Tochika: ...Class 5's Tsubaki huh. I knew it...



【由】 え? また何で、一人でうなずいてるの?
Yue: Eh? Why are you nodding to yourself again?



【遠近】 オレの思った通りだ。 やはり狐は狐………………
Tochika: It's just as I thought. Of course foxes will be foxes......



【由】 …………………どうしよう黒狐、このヒト割と会話通じない………
Yue: .......What should I do Kurogitsune, this person's hard to talk to...

【黒狐】 いいから適当に話合わせとけよ、近づけりゃ何でもいいんだよ
Kurogitsune: Just casually chat with 'im, once you get to know him it'll all be downhill from there.

【由】 そんな適当な………
Yue: Casually...



【遠近】 ………椿に会いたいか?
Tochika: ...So you want to see Tsubaki?



【由】 ウン。………どっちかっていうと、向こうの方がより
Yue: Mmhm. ...Of the two of you, I want to see him more.

【黒狐】 オイ、余計な事言うんじゃねーよコラ!
Kurogitsune: Oi, you're saying too much there don'tcha think!



【由】 だってホントの事じゃない~
Yue: But it's true isn't it~

【遠近】 会わせてやってもいい
Tochika: I don't mind letting you meet him.



【由】 え………
Yue: Eh...

【黒狐】 アン?
Kurogitsune: Huh?



【遠近】 お前がオレの言う事を何でも聞くというのであれば、会わせてやらない事もない
Tochika: If you listen to everything I say, I'll allow you to meet him.

Yue: .......

いいよ
やだよ
> Okay (akiyoshi +1)
> No way
------
【由】 いいよー
Yue: Okay.

【黒狐】 ゲッ、そんなアッサリ!
Kurogitsune: Geh, that was fast!

【遠近】 …………………フ……………
Tochika: .......Heh.....

【黒狐】 しかもコッチはコッチで、スッゲエ嫌な笑い方してやがる………! 悪い!
Kurogitsune: An' this guy just laughed in a really unpleasant way over here...! He's bad!



【由】 でも、何でもって何?
Yue: But, what do you mean by everything?



【遠近】 ………それはまたおいおいな。 取引は成立だ。 来い、連れて行ってやろう
Tochika: ...You'll figure it out eventually. Now our transaction is complete. Come, I'll take you there.

【由】 どこへ?
Yue: Where?

【遠近】 ………勿論、椿の所だ
Tochika: ...To where Tsubaki is, of course.



【黒狐】 ………ッ、スゲエ悪い! 悪い顔だァ~~~~!!!
Kurogitsune: ...H-he's really evil! He's got an evil-lookin' face~~~~!!!



【由】 ウ~ン、けっこういいヒト?
Yue: Mmm, he's not a bad person?

【黒狐】 んなワケあるか!!!!
Kurogitsune: How did you get that idea!!!!



【由】 アハハ、マァマァ、行ってみようよ
Yue: Ahaha, don't worry, let's go.

【黒狐】 …………………ハァ~、心配だぜ………
Kurogitsune: .......Haahh, I worry about you...


------
【由】 え、やだなそれは………
Yue: Eh, that doesn't sound good...

【遠近】 ………フ………
Tochika: ...Heh...

【由】 え、何で笑うの? 何でそこで嬉しそうになるの???
Yue: Eh, why are you laughing? Why did you get all happy???

【黒狐】 きっ、気持ち悪ィ………!
Kurogitsune: I-I've got a bad feelin' about this guy...!



【遠近】 やはり狐といえど、臆するか。………フッ、愉快なものだな
Tochika: So a fox would hesitate at that, after all. ...Heh, what a pleasant thing.



【由】 ………明後日の方向を向いて笑ってる……… どうしよう黒狐、このヒト………
Yue: ...He's looking off into the distance and laughing...What should I do, Kurogitsune...

【黒狐】 目合わせんなよ由、バカが伝染る
Kurogitsune: Don't look at 'im Yue, you'll catch his stupid.



【遠近】 まあいい、狐の手並みを拝見するのも悪くない。………いいだろう、連れて行ってやる
Tochika: Oh well, it isn't a bad thing to see a fox's skill. ...It should be fine, I'll take you with me.

【由】 ………え? ………どこに?
Yue: ...Eh? ...Where?



【遠近】 勿論、椿の所だ。………会いたいんだろう?
Tochika: To where Tsubaki is, of course. ...Didn't you want to meet him?



【由】 ウン、そうなんだけど……………………………………………
Yue: Yes, that's right but.................

【黒狐】 なんか、コイツに案内されるより、自力で行った方がいいような………
Kurogitsune: Y'know, compared to lettin' this guy lead us, I think going it alone might be the better option...



【由】 ………ウーン……… ま、しょーがないよ。 乗りかかった船って事で、案内して貰おう?
Yue: ...Hmm...Well, there's nothing else we can do. We've already gone this far, so why not let him take us?

【黒狐】 また追いかけられても怖えしな………
Kurogitsune: Though if he chased us again that'd be pretty scary...

【遠近】 …………………狐も、臆する事があるのか、そうか………フフ………
Tochika: .......So foxes can feel hesitant as well, I see...fufu...



【由】 うん、とりあえず今キミが怖い
Yue: Mmhm, right now you're scary.


------


【由】 もうちょっと待ってみようか
Yue: Let's try waiting a little longer.

【黒狐】 じゃあ、もうちょっとだけな
Kurogitsune: Alright, just a little longer then.

Yue: .......

Kurogitsune: .......



【由】 来ないね………
Yue: They're not coming out...

【黒狐】 確実に、もう帰ってるな
Kurogitsune: They probably went home already.

【由】 ………どうしよう、オレ達も、帰る?
Yue: ...What should we do, should we go home too?

【黒狐】 アアン!? 会えませんでしたって、初日から手ぶらで帰れるかよ! もうちょい頑張れコラ!
Kurogitsune: Huuh!? We're not just gonna give up an' go home on the first day! Hey, try a little harder!

【由】 エー……… そんなコト言われても………
Yue: Ehh...Even if you say that...



【生徒】 ねえ………ひそひそ………
Pupil: Hey...*whisper*...

【生徒】 さっきからずーっと隠れてるの………
Pupil: He's been hiding for a while now...

【生徒】 ………あの人、二年生の有名な………でしょ………?
Pupil: ...That guy, he's that famous sophomore...right...?

【生徒】 ………なんか、コワ~イ………
Pupil: ...He's pretty scary...



【由】 …………………ん?
Yue: .......Hm?

【黒狐】 …………………ア?
Kurogitsune: .......Huh?



【遠近】 ……………………………………じー…………………
Tochika: ..............*staare*.......



【由】 …………………………ウワ~………
Yue: ..........Wooww...

【黒狐】 ………コワ!
Kurogitsune: ...Scary!



【遠近】 …………………じー……………
Tochika: .......*staare*.....

【由】 ………見てるね………
Yue: ...He's watching us...

【黒狐】 あからさまに、おれたちをな………
Kurogitsune: Pretty openly, too...

【由】 ………どうする? 話しかける………?
Yue: ...What do I do? Should I talk to him...?

【黒狐】 止めておいても、おれは責めないぜ………
Kurogitsune: I won't blame you if you don't...

話しかける
スルーする
> Talk
> Ignore
------


【由】 ………あの~………
Yue: ...Excuse me~...

【遠近】 …………………
Tochika: .......

【由】 ………あの、キミ………?
Yue: ...Um, you...?

【遠近】 …………………。 オレか………?
Tochika: .......Me...?



【由】 うん、そうキミ。 一体何してるの?
Yue: Yes that's right, you. What exactly are you doing?

【遠近】 …………………
Tochika: .......



【遠近】 ………コホン。 たまたま、通りすがったんだ
Tochika: ...Ahem. I just happened to be passing by.



【由】 ああ………うん。 たまたまね、ウン
Yue: Aah...okay. Just happened, right.

【黒狐】 思いっきり見てたけどな、コッチ………
Kurogitsune: You were watchin' us like yer life depended on it...



【遠近】 ………また会ったな
Tochika: ...So we meet again.



【由】 ウン、そうだね
Yue: Yes, that's right.



【遠近】 わざわざ、ここまで調べて来るとは、一体何の用だ?
Tochika: Since you went to the trouble of finding this place, what do you want?



【由】 エート………その、ヒトを、探してて
Yue: Umm...that is, I'm looking for a person.



【遠近】 ほう。人か。………誰だ?
Tochika: Really. A person, huh....Who?

【由】 …………………つばき、ってヒト。 知ってる?
Yue: .......A person called Tsubaki. Do you know him?

【遠近】 …………………椿………
Tochika: .......Tsubaki...

【由】 ………アレ? なんか凄いおどろいてる?
Yue: ...Huh? Is it just me, or does he seem really surprised?

【黒狐】 わっかんねーよ、コイツすげー無表情だし
Kurogitsune: I can't tell, the guy's expressionless as a rock.

【由】 いや、でも微妙に目元のあたりがビックリしてるような………
Yue: No, but you can barely see a surprised look around his eyes...

【黒狐】 そんなよく見てねーよっていうか見たくねえよ
Kurogitsune: Don't look that close at 'im, I mean you shouldn't wanna look that close in the first place.



【遠近】 ………5組の椿か。 椿、灯吾
Tochika: ...Class 5's Tsubaki huh. Tsubaki, Tougo.



【由】 んー、上の名前しか知らないけど。 でも、キミと同じ服着てたよ
Yue: Well, I only know his last name. He wears the same clothes as you, though.

Tochika: .......



Yue: .......?????



【遠近】 会って、どうするんだ
Tochika: What will you do, once you meet him.



【由】 え………
Yue: Eh...

【遠近】 会って、椿に何をするつもりだ
Tochika: What do you plan to do to Tsubaki, once you meet him.

【由】 ………仲良くなる、かな?
Yue: ...Become friends, I guess?

【遠近】 …………………仲良く?
Tochika: .......Friends?



【由】 そう。 トモダチになりたい
Yue: That's right. I want to become friends.

Tochika: .......

【由】 ………あれ、今度は怖い顔になっちゃった
Yue: ...Oh, this time he made a scary face.

【黒狐】 そんな些細な変化わかんねえって、ホント
Kurogitsune: I seriously can't tell with such a slight difference.



【遠近】 …………………成る程な………
Tochika: .......I see...



【由】 ………え?
Yue: ...Eh?



【遠近】 本当にそうなのなら、会わせてやってもいい。………椿に
Tochika: If that's really the truth, I suppose I can take you....To meet Tsubaki.



【由】 え、キミ、知ってるの? あのヒトのこと
Yue: Eh, you mean, you know that person?

【遠近】 ああ。 案内くらいなら、出来る
Tochika: That's right. If you want me to show you to him, I can.



【由】 ………だって、黒狐。 これって、ラッキーじゃない?
Yue: ...Look, Kurogitsune. Isn't this lucky?

【黒狐】 そうかァ? なんか出来すぎっていうか棚ぼたすぎて怪しいっていうか……… ま、いーけどよ
Kurogitsune: Is it? Somehow it seems too good or too lucky or too suspicious...Well, whatever.



【遠近】 …………………どうするんだ
Tochika: .......What will you do.



【由】 あ、ハイ。 宜しくお願いします
Yue: Ah, right. Please treat me well.

【遠近】 ……………………………………ついて来い
Tochika: ..............Follow me.



【由】 ………ちょっと笑ったね、今
Yue: ...He kind of smiled, just now.

【黒狐】 ………間違い探しみたいな奴だな………
Kurogitsune: ...We really went looking for the wrong guy...


------


【由】 ………帰ろっか?
Yue: ...Wanna go back?

【黒狐】 おう!
Kurogitsune: Yeah!



【遠近】 …………………ッ、ちょっと待て
Tochika: .......W-wait a minute.

【由】 ………あ、出てきた
Yue: ...Ah, he came out.

【黒狐】 ………出てこなくていいのに………
Kurogitsune: ...It would've been better if he didn't...



【遠近】 人がこんなに熱い視線を送っているのに、無視するとは失礼だと思わないのか?
Tochika: When someone's directing such an intense gaze at you, don't you think it's rather rude to ignore them?



【由】 いや、あんまり
Yue: No, not really.



【遠近】 …………………ッ、にぶい奴だな………
Tochika: .......Y-you're pretty blunt...

【由】 うん、ゴメン、オレ、ヒトの機微に疎くて
Yue: Yes, sorry, I'm not really familiar with human customs.

【黒狐】 ………そういう問題じゃねーと思うけどな………
Kurogitsune: ...I don't think that's the problem...



【遠近】 ………コホン。 まあいい。………また会ったな、狐面
Tochika: ...Ahem. Anyway. ...So we meet again, Fox Mask.

【由】 ウン、そうだねマスクさん
Yue: Mmhm, that's right Mask-san.



Tochika: .......

【由】 あ、ゴメン、もしかしてメガネくんの方が良かった?
Yue: Ah, sorry, maybe you'd rather be called Megane-kun?



【遠近】 …………………そんな事はどうでもいい、また会ったな
Tochika: .......Such a thing is not worth caring about, so we meet again.

【由】 ああ、ウン、そうだね。 それ、二回目だね
Yue: Ah, yes, that's right. It's the second time.



【遠近】 こんな所まで出て来て、一体何の用だ? もうここには殆ど、人など残っていないぞ
Tochika: To come out as far as this place, what exactly do you want? There's barely any people left here anymore.



【由】 そうみたいだね。 ちょっと、遅かったかな
Yue: That's what it looks like. I guess I was a little late.

【遠近】 ………遅かった?
Tochika: ...Late?

【由】 オレ、ヒトを探しに来たからさ。 ねえキミ、つばきってヒト、知らない? キミと同じくらいで、同じ服を着てたんだけど
Yue: I came to look for someone, you see. Hey you, do you know someone named Tsubaki? Because he's about your age, and he wears the same clothes.



【遠近】 …………………知っている、と言ったらどうするんだ
Tochika: .......If I said I knew him, what would you do.

【由】 どこに居るのか、教えて欲しいなァ~
Yue: I'd really like it if you'd tell me where he is~

Tochika: .......



【由】 ………あれ、何か考え込んじゃった
Yue: ...Oh, he's pondering something.

【黒狐】 オマエの説明、短絡的なんだよ。 もっと上手い言い方しろよなー
Kurogitsune: It's 'cause your explanation was too simple. You gotta learn to talk more cleverly.



【由】 そんなコト言われても………
Yue: Even if you say it like that...

【遠近】 …………………やむを得まい
Tochika: .......This was unavoidable.



【由】 ………え?
Yue: ...Eh?



【遠近】 いいだろう、連れて行ってやる
Tochika: It should be fine, I'll take you.

【由】 なんとなく聞いたのに、ホントに知ってるの? つばきが、どこにいるのか
Yue: I know I just asked, but. Do you really know where Tsubaki is?

【遠近】 …………………恐らく、な
Tochika: .......I might.



【由】 そっかー、黒狐、このヒト知ってるって、あのヒトの事。 良かったね、見付かりそうで
Yue: I seee, Kurogitsune, this person knows about that person. Isn't that great, we found him.

【黒狐】 エー? なんか出来すぎじゃねえ~?
Kurogitsune: Huh? Aren'tcha speakin' too soon~?



【遠近】 ………来い
Tochika: ...Come.



【由】 ………行っちゃった。 追いかけないと、見失っちゃうよ?
Yue: ...He left. We've got to chase him or else we'll lose him, okay?

【黒狐】 しょうがねえ、とりあえず行ってみっか。………なーんか引っ掛かるけどな………
Kurogitsune: Nothin' for it, let's follow for now. ...Though I feel like we're walkin' into trouble somehow...

【由】 ま、ラッキーだったってことで
Yue: Well, it's a really lucky event.

【黒狐】 いいよな、オマエは楽観的で………
Kurogitsune: It must be nice, bein' so optimistic...

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

rikoren: (Default)
Kestrel

December 2021

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios