すべては彼を喚ぶために
Nov. 12th, 2012 01:10 pm
【黒狐】 ハー、なんか今日はミョーに疲れたな~。 由、身体の方は大丈夫か?
Kurogitsune: Haah, today was weirdly tiring somehow~ Yue, 's your health holdin' up alright?
【由】 ウン、ダイジョーブ。 ホントに今日は調子いいみたい
Yue: Mmhm, I'm fine. It seems I really am in good shape today.
【黒狐】 ならいいけど……… でもまあ、おれ達もさっさと帰ろうぜ。 腹減っちまったぜ
Kurogitsune: That's good then I guess...But y'know, we should be gettin' home too. I'm hungry.
【由】 ウン。………今日はつばき、ちょっと優しかったね
Yue: Okay. ...Tsubaki was kind of cool today, huh.
【黒狐】 優しいか~~~? アレが? マア、逃げなくなっただけマシだけど………
Kurogitsune: Cool? Him?? Well, I guess it's better than him runnin' away...

【由】 ふふ。 ちょっとはオレ達と、仲良くしてくれる気になったのかなァ
Yue: Heheh. Maybe he's gotten a little interested in making friends with us.
【黒狐】 さーな。 けど、一緒に居る名目も出来た事だし、これからじゃね?
Kurogitsune: He might've. But the "being together" thing starts here, right?
【由】 そうだね。 明日も、また会えるんだ
Yue: That's right. We're meeting tomorrow, too.
【黒狐】 ………やっぱオマエ、マスクメガネよりトーゴのがイイ訳?
Kurogitsune: ...So this means you like Tougo better than the masked four-eyes?
【由】 んー、いいっていうか………つばきのコト、なんかすごい気になるんだ。 会えると嬉しい。………懐かしい、って思うんだよ
Yue: Mmm, whether I'd say he's better...I'm really, really interested in Tsubaki for some reason. Being able to meet him makes me happy. ...I think this is nostalgia.
【黒狐】 フーン……… ま、イイんじゃねェの
Kurogitsune: Hmm...Well, that's fine ain't it.
【由】 何、その反応?
Yue: What kind of response is that?
【黒狐】 おれはオマエがちゃんと食事すればそれでいーだけだもん
Kurogitsune: As long as you c'n properly have your meal that's good enough for me.

【由】 黒狐こそ、つばきのコト何か知ってるでしょ。 何なの? 教えてよ
Yue: You know something about Tsubaki, don't you, Kurogitsune. What is it? Come on, tell me.
【黒狐】 べつに、アイツがちっちぇー頃ちょっと見かけた事あるってだけだよ。 それくらいフツーだろ
Kurogitsune: It's nothin', I just happened t'see him before when he was a kid is all. Perfectly normal.
【由】 フツーっていうの、それ………?
Yue: Is that really what you'd call normal...?
【黒狐】 ハー、ホント腹減ったぜ。 ランチューのヤツ、今日は何作ってっかな~…………………………って
Kurogitsune: Haah, I'm seriously starvin'. I wonder what that Ranchuu's makin' today~ ..........Wait.
【由】 ………どうしたの? 黒狐
Yue: ...What is it, Kurogitsune?
【黒狐】 …………………………このニオイ……… でも、まさか………
Kurogitsune: ..........This smell...But it can't be...
【由】 え?何のニオイ?
Yue: Eh? What smell?
【黒狐】 ちょっ、由、ここで待ってろ!………まさか、アイツが居るなんてそんな馬鹿な………!
Kurogitsune: Wait a--Yue, you wait here! ...It can't be, there's no way that guy is here...!

【由】 え、黒狐、どこ行くの!?
Yue: Eh, Kurogitsune, where are you going!?
【黒狐】 絶対そこから動くなよー!
Kurogitsune: Don't you move an inch from there-!

【由】 動くなよって………あー、行っちゃった
Yue: Telling me not to move...Aah, he's gone.

【由】 …………………アイツって………?
Yue: ......."That guy"...?
【由】 …………………はーあ。 待ってろって、一体どうすりゃいいんだよ
Yue: .......Haaah. What am I supposed to do, while I'm waiting here?
【由】 …………………ひまだなァ………
Yue: .......Nothing to do...
【由】 …………………うたでも歌っちゃう………?
Yue: .......Maybe I should sing a song...?
【由】 えーと、なんだっけ。 確か………
Yue: Ummm, how did it go again? I think it was...
【由】 あーかや、あかしや、………あやかしの………
Yue: Aaakaya, akashiya,....ayakashino...

【灯吾】 ………え………?
Tougo: ...Eh...?

【由】 あれ、つばき、どうしてここに………?
Yue: Huh, Tsubaki, why are you here...?
【灯吾】 お前、何で、その歌知って………?
Tougo: You, how do you know that song...?

【由】 え………? 何でって……… …………………………ん………?
Yue: Eh...? Why, you ask.............Hm...?
【灯吾】 ? どうした?
Tougo: ? What is it?

【由】 ………何、これ……… …………………………誰か、来る………?
Yue: ...What is this.............Someone's coming...?


【由】 …………………あ………
Yue: .......Ah...
Tougo: ..........?

【???】 ………ヤァ。いい夜だね
???: ...Hey. Nice night, huh.
【由】 ………あなた、誰………?
Yue: ...Who are you...?
【???】 …………………嵯峨野
???: .......Sagano.

【由】 さがの、さん………?
Yue: Sagano, san...?

【嵯峨野】 ………………………………………………………。 覚えてないか。………まァ、いい
Sagano: .....................So you don't remember, huh. ...Ah well.
【由】 ………どういう、コト?
Yue: ...What do you mean...?

【嵯峨野】 ………別に。 じゃあ、早速だけど、………俺の身体、返して貰うよ
Sagano: ...Nothing. So, cutting to the chase,...I'm taking back my body.
【由】 ………………………………………………………な
Yue: .....................Wha

*poooow!*
【由】 …………………ッ!
Yue: ........!

【由】 何するの、突然
Yue: What are you doing, all of a sudden?

【嵯峨野】 言っただろ、そのままの意味だ。 覚えてるだろ
Sagano: Exactly what I said I'd do. You can remember that much can't you?
【由】 え………
Yue: Eh...
【嵯峨野】 返して貰いに来たんだよ。 ついでに、あの続きも。………しようぜ
Sagano: I came to get it back. While I'm at it, I'm continuing that too. ...Let's do this.
Yue: .......

【灯吾】 ちょっ、何やってんだよ!? お前ら一体………
Tougo: Wait a--what the hell are you doing!? What're you guys...

【由】 ………ッ、つばき、こっち来ちゃ駄目、逃げて
Yue: ...T-Tsubaki, you shouldn't come over here, run away!

Sagano: .......

【灯吾】 何者なんだ、コイツ………
Tougo: Who's this guy supposed to be...

【由】 だめ、つばきには手を出さないで!
Yue: You can't, don't you lay a hand on Tsubaki!
【嵯峨野】 ………ツバキ……… …………………そうか
Sagano: ...Tsubaki..........I see.
【由】 ………え………?
Yue: ...Eh...?

Sagano: .......

【黒狐】 あっ、何やってんだテメーラ!
Kurogitsune: Aah, what're you doing you bastard!

【秋良】 何だ、あの男………?
Akiyoshi: What is that man...?

【由】 黒狐、あきよし………
Yue: Kurogitsune, Akiyoshi...

【嵯峨野】 …………………なんかゾロゾロ出てきたな。 面倒臭え、またにするか
Sagano: .......People just keep comin' out of the woodwork. What a pain, am I gonna have to do this again?

【嵯峨野】 ………腹減って仕方ねーし
Sagano: ...Can't help if I'm hungry, though.

【由】 え………ちょっと
Yue: Eh...wait a minute.

Sagano: .......

【灯吾】 ………え……… 俺に、何?
Tougo: ...Er...What are you looking at me for?

【嵯峨野】 ………別に。 またな
Sagno: ...Nothing. Seeya.

Yue: .......

【灯吾】 オイ、一体何なんだよアイツは? 大丈夫か? お前………
Tougo: Oi, what was up with that guy? You okay...?

【由】 ………だいじょうぶ。 有り難う、つばき
Yue: ...I'm alright. Thank you, Tsubaki.

【灯吾】 ………別に、何もしてねえよ
Tougo: ...I didn't really do anything.

【秋良】 気になる事があって戻ってきたら、何なんだ? 一体何者だ、あの男は
Akiyoshi: I came back when I heard something worrying had happened, but what was that? Who in the world was that man?

【由】 …………………分かんないけど……… さがの、って言った
Yue: .......I don't know, but...He said his name was Sagano.
【秋良】 嵯峨野? この辺りの町の名だな
Akiyoshi: Sagano? That's the name of a street near here.

【黒狐】 ユエ、悪ィ、アイツのニオイ追ってたはずが、先にオマエの前に現れるなんて………
Kurogitsune: Sorry, Yue, I was chasin' that guy's scent, but somehow he managed to find you before I got t'him...
Yue: ...Kurogitsune.
【黒狐】 まさか、そんなはずねェんだ………! アイツが、出てくるなんて、そんなの………!
Kurogitsune: I can't believe it, this shouldn't be happening...! That guy, showin' up like this, it's...!
【由】 黒狐、知ってるの? あのヒトのコト
Yue: Kurogitsune, do you know that person?
【黒狐】 アイツな訳がねェ………人違いだ、絶対
Kurogitsune: I dunno...gotta be mistakin' him for someone else.
Yue: .......

【灯吾】 結局、何者か分からない、ってことか。……………………………………
Tougo: In other words, you don't have any idea who that was. ..............

【灯吾】 ………とりあえず、帰ろうぜ。 流石に戻らないと、親父が心配する
Tougo: ...I should go home for now. If I don't get back, Dad's definitely going to worry.

【由】 あ、ウン。………そういえば、つばきは何でここに?
Yue: Ah, okay. ...By the way, why were you here?
【灯吾】 …………………何でもねーよ。 またにしとく
Tougo: .......No reason. I just come by here sometimes.
Yue: .......?

【秋良】 しかし、単独行動は危険だな。 椿はオレが送っていこう
Akiyoshi: However, moving independently like this is dangerous. Tsubaki, I'll escort you home.

【灯吾】 …………………別に来ないでいいけど、隠れて付いてこられるよりはいいか
Tougo: .......I'll be fine without you coming along, but I guess this is better than you following me from the bushes.

【秋良】 本当に、お前が祭りに現れてから、この街は物騒になるばかりだな。 狐面
Akiyoshi: Really, Fox Mask, this town has been getting more and more dangerous since you appeared at the festival.
【由】 ………え………
Yue: ...Eh...
Akiyoshi: .......

【灯吾】 ………いちいちつっかかるなよ。 行くぞ。 じゃあな、………由
Tougo: ...Don't jump on him at every little thing. Let's go. See you,...Yue.

【由】 …………………つばきが名前で呼んでくれた………
Yue: .......Tsubaki said my name...
Kurogitsune: .......
【由】 って、どうしたの、黒狐。 さっきのヒトの事、まだ気にしてるの?
Yue: Huh? What's wrong, Kurogitsune? Are you still worried about that person from before?
【黒狐】 …………………確かに、祭りの夜から、色々ありすぎだよな
Kurogitsune: .......It's true, ever since the night of the festival, there's been way too much stuff happening.
【由】 え?
Yue: Eh?
【黒狐】 とにかく帰ろうぜ。 この事、ちゃんと主様や狭塔様に伝えないと
Kurogitsune: Anyway, let's go home. We've gotta tell the master and Sato-sama about this.
【由】 …………………ウン………
Yue: .......Okay...
=>