
【狭塔】 今日もいい天気ですね。 こんな日に掃除をするのは、気持ちが良いですね、お前達
Saro: What fine weather we have today. It feels wonderful to clean on such a day as this, wouldn't you agree?
【赤金魚】 サトーイツモソージシテルケドネ
Red goldfish: Sato's always cleaning though.
【黄金魚】 アメノヒモ、コウイウ日コソソージニセイガデルッテ言ッテルヨネ
Yellow goldfish: You say the same thing about cleaning and working hard on rainy days, too.
【狭塔】 それぞれの日に、それぞれ適した掃除があるんですよ
Sato: Every day is a good day for cleaning, after all.
【黒金魚】 ツマリナンデモイイッテコトダネ
Black goldfish: In other words it doesn't matter.

【狭塔】 はは、お止めなさいお前達
Sato: Haha, stop that you three.

【由】 狭塔さん、みんな、おはよーございまーす
Yue: Sato-san, everybody, good morning~

【狭塔】 おや、由君。 やっと起きましたか
Sato: Oh, Yue-kun. Awake at last.

【由】 へへ、はい。 あの、黒狐知りませんか?
Yue: Hehe, yes sir. Um, do you know where Kurogitsune went?

【狭塔】 黒狐なら、先ほどまでこの辺りに居ましたが………
Sato: If you're looking for Kurogitsune, he was in the area not long ago...
【赤金魚】 デモ、モウドコカイッチャッタヨ
Red goldfish: But he went somewhere else already.
【由】 あ、水仙
Yue: Oh, Suisen.
【黒金魚】 キット賽銭箱ノマワリデモ漁ッテルヨ
Black goldfish: He's probably scrounging around the offertory box.
【由】 玉露
Yue: Gyokuro.
【黄金魚】 コゼニカセギダヨー
Yellow goldfish: He's earning small change~

【由】 祁門。………ありがと、ま、わかった
Yue: Kiimun. ...Thanks, I think I got it.

【水仙】 ソレヨリモ…ユエ、今日カラ街ニデルッテキイタケド?
Suisen: Aside from that...Yue, are you really going to town from now on?
【祁門】 ソーソー、ダイジョーブ? 迷子ニナラナイ?
Kiimun: That's right, will you be okay? You won't get lost will you?
【由】 うん、ダイジョーブじゃない? どこに行っても、帰り道はわかってるんだし。 来た道を戻ればいいんでしょ?
Yue: Mmhm, I should be fine. Wherever I go, I'll still know the way home. I just have to retrace my steps, right?
【玉露】 ソレジャカエレナイカラ迷子ナンダヨー
Gyokuro: In that case you really are gonna get lost.

【由】 大丈夫だって。………多分
Yue: I said I'll be fine....probably.
【祁門】 ユエノダイジョーブハ、根拠ガナイヨー
Kiimun: There's no reason to believe in your being fine!
【狭塔】 ………フフ
Sato: ...Fufu.
【水仙】 サトー、ナニワラッテルノ
Suisen: What are you laughing for, Sato?

【狭塔】 ………いえ、すみません
Sato: ...I'm sorry, it's nothing.
【祁門】 ヒトゴトジャナイヨ、ユエガ迷子ニナッテ捕マッタラ、金魚掬イニ売ラレチャウヨ!
Kiimun: This isn't somebody else's problem, if Yue gets lost and gets caught, he'll be sold for the goldfish scooping game!

【由】 え、そうなの?金魚って、ヒトビトに捕まったから金魚掬いやらされてるの?
Yue: Eh, really? Do goldfish who get caught by humans really end up in the goldfish scooping game?
【祁門】 ウウン、チガウケド。 ノリデナントナク
Kiimun: No, they don't. I was just kinda going with the flow.

【由】 …………………。 あ、そう
Yue: .......Oh, I see.

【狭塔】 そんなに心配しなくても、大丈夫ですよ。 由君には、黒狐も付いていくんですから
Sato: There's no reason for you to worry. Yue-kun will have Kurogitsune accompanying him, after all.
【水仙】 オオー、珍シク持チ上ゲター
Suisen: Ohh, it's rare for you to praise him~
【玉露】 ホンニンガ聞イタラヨロコブネ、ソレー
Gyokuro: He'd be really pleased if he heard that himself~
【由】 ………狭塔さん………
Yue: ...Sato-san...

【狭塔】 ………由君。 黒狐は確かに粗忽者ではありますが、一緒に居れば由君もしっかりせざるを得ないでしょう。 道中、面倒くさくなったからといって、立ったまま寝ないように
Sato: ...Yue-kun. Kurogitsune may certainly be a careless person, but if he is together with you he will likely feel obligated to work hard. While you may find it troublesome, he will ensure you do not fall asleep on your feet during your journey.
【由】 ………………………………………………………。 エート………
Yue: .....................Umm...
【玉露】 ア、持チ上ゲタト見セカケテスグ落トシタ
Gyokuro: Ah, he dropped the fake praise really fast.

【由】 …………………がんばります。………それなりに
Yue: .......I'll try my best....as much as I can, anyway.

【狭塔】 ………宜しい。 あとで火打ち石でお祓いでもしておきましょう
Sato: ...Very well. Afterwards, we will use flint for a purification ritual.

【由】 はあ………
Yue: Right...
【玉露】 ユエ、サトーハスパルタダネ
Gyokuro: Sato's really strict, isn't he, Yue.
【由】 …………………
Yue: .......
そうだね
そんなことないよ
> That's right
> That's not right (sato +1)
------

【由】 まァ、狭塔さんだから、ウン
Yue: Well, that's Sato-san for you, yep.
【水仙】 ソウイウコトダネ
Suisen: Just like that.
【祁門】 キビシイノハ愛情ノウラガエシナンダヨネ
Kiimun: He's got his strictness and his love mixed-up.

【狭塔】 はは、お止めなさいお前達
Sato: Haha, please stop it you three.
【玉露】 …………………平和ダネー
Gyokuro: .......That's peace~

【由】 ウン。………イイコトだね。 ふぁ~
Yue: Mmhm. ...It's nice. Yawn~
=>
------

【由】 そんな事ないよ。 狭塔さんは、優しいよ?
Yue: I don't think so. Sato-san's a kind person.
【水仙】 ユエニハネー
Suisen: To Yue he is~
【玉露】 デモ、ユエニモアル意味キビシイトオモウケドネー
Gyokuro: But I'd think he'd be strict with you too sometimes, Yue~

【由】 そんな事言わないの。 君たちにだって優しいじゃない、狭塔さん
Yue: Don't say that. Sato-san's nice to you too, isn't he?
【祁門】 僕タチガ優シインダヨー
Kiimun: We're the ones that are kind~
【水仙】 サトー友達イナイカラネー
Suisen: Sato has no friends, after all~
【由】 …………………
Yue: .......

【狭塔】 ………お前達。 そういう事を言っていると、掃き出してしまいますよ
Sato: ...You three. If you talk like that, I'll sweep you out.
【水仙】 飛ンデルカラ平気ダヨー
Suisen: We can fly so we'll be fine~

【狭塔】 はは、わかっていますよ。 ですが風圧というものがありますよ、ほーれ
Sato: Haha, I know that. But there is also such a thing called wind pressure--like this.

【水仙】 ワー
Suisen: Wah!

【玉露】 ワー
Gyokuro: Aah--

【祁門】 ワー
Kiimun: Waah~

【由】 …………………。 これで仲良しだっていうから、わけわかんないよね、この人達
Yue: .......Even if I call them close, I don't understand them at all.
8. 二階ハユエト黒狐ノ部屋ニナッテルヨ。
=> (Gyokuro) 8. The second floor holds Yue and Kurogitsune's room.