rikoren: (serious)
[personal profile] rikoren
ミリー
「どこーーーーーー??ここ、どこーーーーーーーーー????」
Millie
"Wheeeeere?? Where are weeeeeeeeee????"

響き渡るミリーの声がおれの意識を目覚めさせた。頭痛がひどかったが、五体満足、ケガも無いようだ。しかし、いったい何がどうなったんだ?敵の魔法攻撃か?身体を起こして辺りを見まわした。次第に目の焦点が合い・・・・・・・・・・・・
I'm brought back to consciousness by the sound of Millie's voice. Aside from a splitting headache, I'm perfectly fine, and it doesn't seem like I've got any injuries. But, what in the world just happened? Did an enemy hit us with magic? I look around at the surroundings as I get up. Gradually my eyes begin to focus............



メグ
「変なとこだねぇ。窓が一つも無いよ。」
Meg
"What a strange place. There's not a single window."



からくり丸
「ザヒョウトクテイフノウ、ジケイレツトクテイフノウ。」
Gadget
"CURRENT COORDINATES UNKNOWN, CURRENT TIME UNKNOWN."

メグ
「うーーーーん、こわれちゃったかなぁ。やっぱり、大掃除して・・・・」
Meg
"Hmmmm, I wonder if you got broken. I knew it, you need cleaning up...."

からくり丸
「ソレハゴエンリョイタシマス。」
Gadget
"DON'T DO THAT."



ミリー
「けっこう、きれいだねぇ。うーーーん、このドアひらくかなぁ・・・・」
Millie
"Oh, this place is pretty. Hmmm, I wonder if I can open this door...."

な・・・・・・・・・なんだ、ここは?行き止まりが見えない白い廊下と、大小さまざまなドア。なんで、こんなところに????
Wha......... What is this place? A seemingly endless corridor, lined with doors of varying size. Why are we in a place like this????



ビッキー
「ああああああああああああ。」
Viki
"Aaaaaaaaaaah."



メグ
「どうしたの、ビッキーちゃん?」
Meg
"What is it, Viki?"



ビッキー
「ひさしぶりに戻って来れたからびっくりしちゃった。」
Viki
"I'm just a little surprised to be back here after so long."



ミリー
「もどってこれた?」
Millie
"Back here?"

ビッキー
「うん。ここねぇ、わたしの”お家”なの。なつかしいなぁ・・・・・」
Viki
"Yeah. This place, it's my "home" you know. I've missed it....."

ナッシュ
「ちょ、ちょっと待て。ここが、きみの家なのはいいけど、いったい、どうしてこんなところで・・・・」
Nash
"W-wait a minute. It's great that this place is your home and all,
but what in the world are we doing here...."



ミリー
「あ、このドアひらくみたいだよ。えいっ!」
Millie
"Oh, I can open this door. Let's go-!"



ナッシュ
「・・・・・・・何だここは?」
Nash
".......What is this place?"

ナッシュ
「んがっ!!」
Nash
"Ngah-!!"

メグ
「いったーーーい・・・・・・・」
Meg
"Oowwwww......."

ミリー
「んんんん??????????」
Millie
"Hmmmm??????????"

ビッキー
「あれあれあれあれ?」
Viki
"Wawawawa?"



ナッシュ
「・・・・・・・・・・・おまえら・・・・・」
Nash
...........You guys....."

????
「な、な、なんだぁ?????」
????
"Wh-wha-what the heck?????"



メグ
「あ、あらトニー!おひさしぶりーーーーーーーー」
Meg
"Oh, Tony! Long time no see~~~~~~~~"

ミリー
「ぶりーーーーーーー」
Millie
"No see~~~~~~~"

ビッキー
「おひさしぶり???かなぁ?」
Viki
"Long time no see??? How's that?"

ナッシュ
「いいから・・・・どいてくれ・・・・・・・・・・」
Nash
"It'd be nice if you'd....get off me.........."

トニー
「い、いったいどうしたんだ?突然?」
Tony
"Wh-what the heck just happened? Just now?"

メグ
「あ?え?うーーん・・・どうしたって言われても・・・・・・ねぇ?」
Meg
"Huh? Eh? Uumm... That's a good question......isn't it?"

ナッシュ
「ねぇっておれに聞くなよ。」
Nash
"Hey, don't ask me."

ナッシュ
「どう言うことだ、ビッキー?」
「どう言うことだ、ミリー?」
Nash
> "What's going on, Viki?"
> "What's going on, Millie?"
------


ビッキー
「うーーーん、ちょっとした失敗?」
Viki
"Uummm, a little mistake?"

ナッシュ
「ちょっとした失敗って・・・・・・・・・」
Nash
"A little mistake, you say........."
------


ミリー
「どうなの????」
Millie
"What is it????"

ボナパルト
「キュピィーーーーーー!!!」
Bonaparte
"Kyupiiiiii---!!!"

ミリー
「だってぇーーーー」
Millie
"Buut----"

ナッシュ
「・・・・・・・・・・・・・・・・・」
Nash
"................."



トニー
「あ・・・あぁ・・・・・そうじゃなくて、どうしてメグたちは・・・・・・・」
Tony
"Uh...aah.....that's not it, why're Meg and everybody......."



女の子
「おとうさーーん。」
Girl
"Daad."

メグ
「!!!!!」
Meg
"!!!!!"

ミリー
「おとうさん?????」
Millie
"Father?????"

ビッキー
「あ、かわいいーーーーーー」
Viki
"Oh, how cuuuuute~~~"

女の子
「?だれぇ、この人たち?」
Girl
"? Who're these people?"

トニー
「あぁ、お父さんのお友達だけど・・・」
Tony
"Ah, these are Dad's friends but..."

メグ
「え!え!え!トニーって結婚してたのぉ!!」
Meg
"Eh! Eh! Eh! Tony got marriied!!"

ミリー
「そのうえ、おとうさん!!!」
Millie
"On top of that, he's a father!!!"

ビッキー
「それに、かわいいーーーーーーーーーーー」
Viki
"Even more, so cuuuuteeee~~~~~~"

トニー
「え・・あ、そうかな・・・・・・・・それより、君たち・・・・・・」
Tony
"Eh..ah, it seems that way........ But aside from that, what are you all......"

トニーの娘
「あ、あのねぇ、お父さん。ユズさん来てるよぉ。牧草の肥料が欲しいんだってぇ。」
Tony's daughter
"Oh, hey, Dad. Miss Yuzu's coming. She wants fertilizer for the pasture."

メグ
「え、ユズもいるの????」
Meg
"Eh, Yuzu's here too????"



ユズ
「トニーさん、ここに・・・・・・・・・・」
Yuzu
"Mister Tony, are you.........."

メグ
「!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!」
Meg
"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"

ミリー
「!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!」
Millie
"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"

ビッキー
「え?え?え?なに?」
Viki
"Eh? Huh? Huh? What?"



ユズ
「キャーーーーーーーーーーー!!!!!ど、どうしちゃったの、メグさん!!!!!ちぢんじゃって!!!!!!!それにミリーさんに、ビッキーさんもぉ!!」
Yuzu
"Eeeeeeeeeeeeeek!!!!! Wh-what happened, Miss Meg!!!!! You shrank!!!!!!! On top of that, Millie and Viki too-!!"

メグ
「なに言ってるのよ!!ユズちゃん、そんなに育っちゃって!!!」
Meg
"What are you saying!! Yuzu, you've grown so much!!!"



さっきからみんな何を驚いているんだ?昔なじみ同士で再会したんだろうがそれにしては、やけにオーバーだな。ちょっと聞いてみるか。
What's everyone so surprised about? For a reunion between old friends, this is kind of going overboard. Maybe I should try asking and see what happens.

メグに説明をもとめる
ミリーに説明をもとめる
ビッキーに説明をもとめる
> Ask Meg what's going on
> Ask Millie what's going on
> Ask Viki what's going on
------
ナッシュ
「ちょ、ちょっと・・・・お取り込み中すまないんだが、何をそんなに驚いてるんだ?なぁ、メグ、どう言うことなんだ?」
Nash
"H-hold on a minute.... I know you're busy and all, sorry to interrupt, but what exactly is everyone so surprised about? Hey, Meg, what's going on?"



メグ
「え?だって、ユズちゃんがこんなに育っちゃってるんだよぉ!!!なんでぇーーー!!!!!」
Meg
"Huh? Well, Yuzu's become all grown up!!! How---!!!!!"

ナッシュ
「育ってる??????」
Nash
"Grown up??????"



ユズ
「それよりも、メグさんがどうしてちぢんじゃってるんですか???」
Yuzu
"No, the real question is how did Miss Meg shrink???"

ナッシュ
「縮んじゃってる????????」
Nash
"Shrink????????"

ユズ
「ううん、ちぢんでることより、どうしてメグさんが・・・・・」
Yuzu
"No, aside from the shrinking, why is Miss Meg....."

=>
------
ナッシュ
「ちょ、ちょっと・・・・お取り込み中すまないんだが、何をそんなに驚いてるんだ?なぁ、ミリー、どう言うことなんだ?」
Nash
"H-hold on a minute... I know you're busy and all, sorry to interrupt, but what exactly is everyone so surprised about? Hey, Millie, what's going on?"



ミリー
「だってぇ、ユズちゃんはもっとちっちゃいこだったんだよぉ。ひつじにのっかって、おひるねしたりしてたんだよぉ。」
Millie
"Weelll, Yuzu is usually a lot smaller than this. She does things like riding a sheep and making lunch, y'know."

ナッシュ
「ユズって、この娘はおまえさんたちの知り合いか?」
Nash
"So this Yuzu girl, you all know her?"

ミリー
「え?え?え?うーーーーん、ボナパルトおしえてあげて。」
Millie
"Huh? Huh? Huh? Uuuummmm, let me ask Bonaparte."

ボナパルト
「ピキューーーーーーーーーーーーーー!!!」
Bonaparte
"Kyuuuuuuuuuu!!!"

ミリー
「だよぉ。」
Millie
"That's it."

ナッシュ
「たのむから、通訳してくれないか・・・・・」
Nash
"Could you translate that, please....."

=>
------
ナッシュ
「ちょ、ちょっと・・・・お取り込み中すまないんだが、何をそんなに驚いてるんだ?なぁ、ビッキー、どう言うことなんだ?」
Nash
"H-hold on a minute... I know you're busy and all, sorry to interrupt, but what exactly is everyone so surprised about? Hey, Viki, what's going on?"



ビッキー
「うーーーーーーーん、ちょっとした失敗?」
Viki
"Uuuummmmm, a little mistake?"

ナッシュ
「いや、そうじゃなくて、なんでみんな驚いてるんだ???」
Nash
"No, not that, what's everyone so surprised about???"

ビッキー
「うーーーん、わかんないよねぇ。よくあることなのにね。」
Viki
"Weeellll, I don't know. These things happen often, you know."

ナッシュ
「は?よくあることって・・・・・・」
Nash
"Huh? Often, you say......"



メグ
「トニーさーーん。井戸のくみ上げ機、直りましたよ。」
Meg
"Mister To~ny. The well pump is fixed."



メグ
「え????????????」
Meg
"Eh????????????"



メグ
「えっ?・・・・・・・・・・・」
Meg
"Eh-?..........."

メグ
「え?え?え?わたしぃーーーーーーーー!!!!!!!」
Meg
"Eh? Eh? Eh? It's mee--------!!!!!!!"

メグ
「あっ・・・・・・まさか、あの時の・・・・・・・」
Meg
"Ahh......Don't tell me, this is when......."

ナッシュ
「なんだぁ????????大きいのと小さいのが・・・・・・・・・」
Nash
"What the heck???????? A big one and a little one........."



メグ
「ああ、あのね・・・・・・・・」
Meg
"Aah, hey........"



ビッキー
「・・・・・・くしゅっ!!」
Viki
"......Achoo!!"

ナッシュ
「なんだっ!?」
Nash
"Wha-!?"



トニー
「・・・・・・・・・・・・・・・・・・」
Tony
".................."

トニーの娘
「???????????????????」
Tony's daughter
"???????????????????"



ユズ
「な、なんだったのぉ???」
Yuzu
"Wh-what just happened???"



メグ
「あ、あとで説明するね・・・・・信じてもらえるかどうか、わからないけど・・・・」
Meg
"Ah, I'll explain later.....though whether or not you'll believe me, I can't say...."
------


ナッシュ
「・・・・・・・・・・・・・・・・・・ふぅ・・・なんとか無事に戻って来れたみたいだな・・・ここが無事なのかどうかは自信ないが・・・・」
Nash
"..................Whew... We've made it back safely, somehow... Though whether or not it's safe here is another question entirely...."



ミリー
「び、びっくりしたねぇ、おとなのメグちゃんがいたねぇ。どうして、メグちゃん?」
Millie
"Th-that was surprising wasn't it, we saw a grown-up Meg. Why's that, Meg?"



メグ
「そんなの、わかんないわよ。」
Meg
"I haven't the slightest clue."



からくり丸
「ジクウシンドウカンチたいむすりっぷデスネ。」
Gadget
"SPACE-TIME OSCILLATOR PERCEIVES A TIMESLIP HAS OCCURRED."

ナッシュ
「タイムスリップ・・・・なるほど・・・・それは、わかったが、ここからどうやれば・・・・」
Nash
"A timeslip, huh....I see....I get it now. It all makes sense...."



メグ
「え、なに?なに?タイムスリップ????」
Meg
"Eh, what? What? Timeslip????"



ミリー
「たいむすりっぷ???」
Millie
"Timesrip???"

ナッシュ
「いや、そのことより、ここから出ることを考えようぜ。」
Nash
"No, that's not important right now. We've got to find a way to get out of here."

ミリー
「たいむすりっぷってぇ、なにぃ?????」
Millie
"This timesrip, what is it?????"

ナッシュ
「いや、だから説明しても・・・・・・・・・」
Nash
"Wait, I'll explain that later........."



ミリー
「あー、いいことなんでしょう。おしえてぇ、おしえてぇ、たいむすりっと。」
Millie
"Aah, that'd be really great. Teach me, teach me, this timeslit thing."

ナッシュ
「だ、だから、それよりもここから出ることを・・・・」
Nash
"L-like I said, once we get out of here I'll...."

ミリー
「たいむすりっとぉーーーーたいむすりとーーーーーーー」
Millie
"Timesliit-- Timesliiit--"

ナッシュ
「だ、誰か・・・たすけて・・・・・・」
Nash
"S-somebody...help......"



ビッキー
「あれぇ・・・・わたしのお部屋どこだったかなぁ・・・・お茶いれたいのにぃ・・・・・」
Viki
"Huuh....I wonder where my room is now....I'd really like some tea....."

ナッシュ
「ふぅ・・・・・・・・・・・・・・」
Nash
"Sigh............."



ミリー
「たむたむしるとーーーん」
Millie
"Tamtamsrootone--"

ナッシュ
「だから、全然合ってないって・・・・・・・」
Nash
"That's not even the right word......."



ビッキー
「あれれっ、けふけふっ、ほこりが・・・・・」
Viki
"Wawawaa, coughcough, the dust is....."



ビッキー
「ひくちゅっ!」
Viki
"Achoo!"

ナッシュ
「んなっ!?」
Nash
"Wha-!?"

<= BACK top NEXT =>

Profile

rikoren: (Default)
Kestrel

December 2021

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios