ふたりだけでもかしましい
Mar. 18th, 2013 06:26 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

【朔】 ちょっとお、サトーったらホントむかつくー
Saku: Heey, you're really making me mad, Sato!
【薙】 この男の面の皮が厚いのは、大昔からでしょう。………朔
Nagi: This man has been shameless for some time now, hasn't he....Saku.
【朔】 サトーがしっかりしてないから、街がこんなにザワザワしてるんじゃない。 自覚持ちなさいよねー
Saku: If you don't pull yourself together, the whole town's gonna be buzzing. You've gotta be more self-conscious~
【薙】 本当に。 一体何の為の、ミコトの片腕なのかしら?
Nagi: Truly. For what reason did Mikoto make you her right-hand man, exactly?

【由】 …………………さっちゃんと、なっちゃんがいる………
Yue: .......It's Sacchan and Nacchan...

【黒狐】 ゲッ、なんでアイツラがここに来てんだよ………!!!
Kurogitsune: Geh, why're they here...!!!

【朔】 元々、空環がこうなるの、わたしたち反対だったのよ? なのに、アイツが勝手な事するから
Saku: We were always against the place becoming this way. But she just had to go and do whatever she pleased.
【薙】 ミコトも、弟には甘いわね
Nagi: Mikoto and her brother are both so naive.
【朔】 サトーがちゃんとするっていうから、わたしたち納得したのに。 段々悪くなってるじゃなーい!
Saku: But we eventually gave in because Sato was so convincing. And now it's gradually gotten worse!
【薙】 甘い顔をしていると、もののけであろうとヒトであろうとつけあがるものよ
Nagi: Lenient as you are, the mononoke and humans alike will probably become spoiled.
【朔】 とにかく、わたしたち最近の事は本当に納得いかないの。 悪食が平気な顔して街をぞろぞろしてるのがイヤなの
Saku: Anyhow, we don't agree with what's been going on lately. All these akujiki cheerfully wandering around is a total drag.
【薙】 貴方の大好きな掃除だけでは、間に合わなくなっているようだけど?
Nagi: Relying only on your beloved sweeping won't be nearly enough, if you hadn't noticed.

【由】 …………………ワア………きっつー………
Yue: .......Woow...they're not holding back...

【黒狐】 狭塔様相手に、ホント言いたい放題だな、コイツら………
Kurogitsune: They're seriously saying whatever they want to Sato-sama...

【朔】 もう、ホントにしっかりしなさいよね! そうでないと、わたし怒るから
Saku: Geez, you've really gotta pull yourself together! If you don't I'm gonna be mad.
【薙】 このままでは、更に酷い事が起きるわよ
Nagi: At this rate, even worse things are going to occur.
【朔】 もー。 サトーったら、黙ってないで、何か言いなさいよ
Saku: Seriously Sato, don't just sit there, say something already.
【狭塔】 …………………フゥ………
Sato: .......Sigh...

【朔】 ………なあに、大きな溜息なんてついちゃって、それが返事?
Saku: ...Whaat, what's with the big sigh, is that your answer?
【狭塔】 お二人とも、わざわざ有り難うございます。 今のお言葉、しかと胸に刻みました。 頼りない爺ではありましょうが、どうぞ今後ともご指導ください
Sato: You two have my sincerest thanks. Your words today have been firmly etched into my heart. By all means, put this helpless old man under your guidance from now on.
【朔】 …………………サトーのこういうところがムカツクわ
Saku: .......When Sato's like this it really makes me angry.

【薙】 発言と態度がこれほど合ってないのも珍しいわね
Nagi: It's curious how much your words disagree with your attitude.
【狭塔】 おや、私の振る舞いがどこかお気に障りましたか。 それは困りましたな
Sato: Oh my, did my behavior hurt your feelings in some way? Now you have me worried.
【朔】 困りましたな、じゃなーい! もー
Saku: You're not worried at all! Geez.
【薙】 ただ、朔はすこし心配しすぎだと思うけれど
Nagi: I think Saku might be worrying a little overmuch, though.
【朔】 心配じゃないもん! わたしは、怒ってるのー
Saku: I'm not worried! I'm mad, is what I am!
【狭塔】 朔さんをこれ以上ご不快にさせぬよう努めねばと思いましたが、既にご立腹でしたか。 これは更に精進しなくてはなりませんな
Sato: I'd been trying to hold back from displeasing Saku-san further, but it seems you're already angry. I suppose I must try harder next time.
【朔】 ………もー、サトーのばかばかばかばか!!!
Saku: ...Aargh Sato you stupid stupid stupid idiot!!!

【由】 …………………ホントあのひとたち、顔をあわせるとあんなだね、いつも
Yue: .......It always turns out that way when they get together, huh.
【黒狐】 …………………飯、いつ食えるのかな~………
Kurogitsune: .......When are we gonna eeaat...
【由】 しょーがないじゃない、落ち着くのを待とう?
Yue: It can't be helped, we have to wait for things to calm down.
【黒狐】 くっそ………
Kurogitsune: Damn...

【嵐昼】 ………フウ………
Ranchuu: ...Sigh...
【由】 あ、嵐昼……… さっきから、いつゴハンの用意したらいいか、窺ってたね………
Yue: Ah, Ranchuu...You must have been peeping for a while now, to see when you should start dinner...
【嵐昼】 いえ………
Ranchuu: Well...
【黒狐】 なー、おれたちだけ先に食っちまわねー?
Kurogitsune: Hey, how about we just eat first~?

【嵐昼】 それは駄目だ。 朔様と薙様にも、召し上がっていただくのだから。 もう少し我慢しろ
Ranchuu: We can't. Saku-sama and Nagi-sama will also be eating with us. You'll have to endure a little longer.

【黒狐】 ゲッ、あの二人とも一緒に食うのかよー! 聞いてねー!!!
Kurogitsune: Guh, you're sayin' I have t'eat together with those two!? I must be hearin' things!!!

【由】 ………早く終わるといいなァ………ふぁ~
Yue: ...I hope they finish soon...Yawn~
=>