憎くも怖くもいとしくも
Aug. 10th, 2013 12:37 pm

【水仙】 ワーン、足部サン達~
Suisen: Waaah, Abe-san-tachi~
【祁門】 ドウナッチャッテルノ? 僕タチ、ドウナッチャウノ………?
Kiimun: What's going on? What's happening to us...?
【玉露】 サトーハ、ミコ様ハ………!?
Gyokuro: What about Sato and Miko-sama...!?

【足部さん達】 いーから、そこから出てきちゃ駄目よ、僕ちゃん達~。 全く、どうしたもんかねェ………
Abe-san-tachi: Listen now, we can't go out from there, alright~ Goodness, what am I to do...

【足部さん達】 ま、どうにかするしかないんだけど。………参ったね、こりゃ
Abe-san-tachi: Well, not that there's actually anything I can do. ...We've lost.

【足部さん達】 ………向いてないんだけどなァ?
Abe-san-tachi: ...Doesn't mean we have to admit it though.
[a shadow passes by]

【足部さん達】 …………………ア
Abe-san-tachi: .......Ah--


【嵐昼】 ハァ、ハァ、ハァ……… くそっ、…………………自分には、どうする力もない……… ここまでか……… …………………きさまは、何者なんだ…………………………!
Ranchuu: Haa, haa, hah...Shit, there's.......nothing I can do, on my own...So this is the end..........Damn you, what kind of person are you..........!
[the shadow again!]


【嵯峨野】 …………………正義の、味方だよ
Sagano: .......I'm an ally of justice, of course.

【秋良】 ハァ、ハァ……… アカシのヤツ、行くかとか言いながら一切こっちを振り返る事なく置いて行きやがって………!………しかし、いやに静かだな……… 誰もいないようだが………
Akiyoshi: Haa, hah...Damn that Akashi, inviting me along and then coming all the way here without a single glance back...! ...It's strangely quiet, though...As if there's nobody here...

【秋良】 …………………ん………?
Akiyoshi: .......Mm...?

Kurogitsune: .......

【秋良】 ………お前は………
Akiyoshi: ...You're...
【黒狐】 ………散々だな
Kurogitsune: ...Everything's fallen apart.

【秋良】 ………何?
Akiyoshi: ...What?
【黒狐】 これで、満足か?
Kurogitsune: Are you satisfied now?
【秋良】 ………え………
Akiyoshi: ...Eh...
【黒狐】 ………いや。 ま、いーか。 おれの言う事じゃねェ。 お前、由に会いに来たんだろ。………来いよ
Kurogitsune: ...No. Forget it. That's not what I'm supposed to say. You came to see Yue, right....Come on.
【秋良】 ………何………?
Akiyoshi: ...What...?
【黒狐】 会わせてやる。 付いて来いよ
Kurogitsune: I'll take you to him. Follow me.
Akiyoshi: .......

【黒狐】 オマエがこの中をいくら探しても無駄だ。 アイツは今、特別なところに居る
Kurogitsune: There's no point for you to search around here. He's in a special place right now.
【秋良】 特別なところ………?
Akiyoshi: A special place...?
【黒狐】 ………伝言。 「続きをしよう」、だってさ
Kurogitsune: ...A message for you. "Let's continue this," he said.

【秋良】 …………………わかった、連れて行ってくれ
Akiyoshi: .......I understand, take me to him.
Kurogitsune: .......

【黒狐】 ………こっちだ
Kurogitsune: ...This way.

【架月】 …………………………クッ………
Kagetsu: ..........Urgh...

【架月】 …………………………………………………………………………!
Kagetsu: ............................!
[WHACK]

【眞白】 ………ッ、かげっちゃん………………………………………………………………
Mashiro: ...K-Kagecchan........................

【眞白】 ………すみません、狭塔様……… オレら、ここまでみたいで…………………………
Mashiro: ...Sorry, Sato-sama...Looks like this is the end for us..........


【嵯峨野】 ………フウ、やれやれ。 アイツの姿がねえが、何処に隠した?
Sagano: ...Hmph, that was disappointing. If he's not here, where'd they hide 'im?

【嵯峨野】 出せよ、シンの容れ物を
Sagano: Come out already, Shin's vessel.

【ミコト】 おぬしの手の届かぬところじゃ。 会いたければ、わしを倒してからゆくがいい
Mikoto: He is in a place beyond your reach. If you'd like to meet him, you must first defeat me.
【嵯峨野】 俺が続きをしたいのは、あんたじゃねえって言ったよな。………お姫様
Sagano: When I said I wanted to continue things, I wasn't talkin' about you....Princess.

【ミコト】 ふふ、相変わらず聞かん気な子どもじゃ、朱史よ。………兎達まで倒すとは………
Mikoto: Fufu, you're as unreasonable a child as ever, Akashi. ...To fell even the rabbits...

【嵯峨野】 アイツと決着を付ける為だけに来たんだよ、俺は
Sagano: I just came to settle some business with him, is all.
【ミコト】 その為に、この山の子どもたち全てを殺して?
Mikoto: And for that, you killed all the children of this mountain?
【嵯峨野】 ついでだよ、ついで。 アイツから大事なものを奪うっていうのは、悪い気はしねえ
Sagano: I was just makin' use of an opportunity. I'm not gonna feel bad for taking the things that're important to him.
【ミコト】 …………………全く………お主という男は………
Mikoto: .......Honestly...for such a man as you to be...

【嵯峨野】 そもそも、あんたが俺に喰わせなければ良かったんだよ。………あの花を
Sagano: It would've been better if you hadn't fed it to me in the first place....That flower, I mean.
【ミコト】 …………………ふふふ。………さてな
Mikoto: .......Fufufu....Well then.

【ミコト】 さあ、返して貰うぞ、シンの身体を。 もう一度、影をつなぎ止め、街を修復する
Mikoto: Now, return Shin's body to me. Tie down the shadows once more, and restore the town.
【嵯峨野】 悪食が増えるばっかりの街でもか?
Sagano: Even if it's gettin' to be full of nothin' but akujiki?
【ミコト】 我らに棲みよい環境である事に、変わりはない。………ここは、我らの土地じゃ。 貴様達が、どれほど増えようともな
Mikoto: It is the best environment for us to live in, regardless. ...This is our land. No matter how much you multiply.

【嵯峨野】 本気で言ってんのかよ? ったく、いやな女だな、昔から変わりゃしねえ
Sagano: Are you seriously saying that? Sheesh, you've always been a disagreeable woman, that sure hasn't changed.

【ミコト】 ふふ、また可愛がってやろう。………おいで、朱史
Mikoto: Fufu, let me love you again. ...Come here, Akashi.

【嵯峨野】 …………………ハッ、してみろよ
Sagano: .......Hah, just try it.
=>