忌み合うようないびつさで
Sep. 18th, 2013 03:04 pm
【灯守】 ……………………………………おや……… ………貴方は………
Tomori: ..............Oh......You are...

【灯守】 …………………何故、ここに?
Tomori: .......Why, are you here?

【由】 …………………また、話しすぎて夜更かししちゃった……… ていうか、夢の所為でホントに寝てるんだか寝てないんだかわかんないし
Yue: .......We talked all night, again...I mean, because of that dream I don't even know if I really slept or not.

【由】 オレがいつもネムイのって、もしかしてその所為もあるんじゃない………?………体力ないのはホントだけど
Yue: Maybe that's one of the reasons I'm always sleepy...?...It's true I don't have any stamina, though.

【黒狐】 ユエーっ!!!
Kurogitsune: Yueee!!!
【由】 黒狐は毎日朝から元気だね……… 今日はまだ早いし、オレは二度寝してもいい………?
Yue: You're always so energetic, Kurogitsune...It's still early today, can I go back to sleep...?

【黒狐】 っかー相変わらずダラダラ寝ぼけてんな!!! いーからオキロ! 客だよ、オマエに!
Kurogitsune: Stop being lazy an' half-asleep for once!!! Hurry an' get up! You've got a guest!
【由】 え………?
Yue: Eh...?
【黒狐】 マスクメガネが来てる! オマエに会いに!
Kurogitsune: Mask'n'Glasses is here! He came to see you!

【由】 ………あきよしが………?
Yue: ...Akiyoshi did...?

【黒狐】 早く行かねーと、狭塔様にしばき倒されるぞあの様子じゃ!
Kurogitsune: By the looks of things, if you don't hurry up then Sato-sama's gonna kill 'im!
【由】 え? 何で狭塔さんが?
Yue: Eh? Why would Sato-san do that?

【黒狐】 よくわかんねーけど、狭塔様ああいうタイプにキッツイんだよ! 早く行かねーとあきよしの奴アブネーって!!!
Kurogitsune: I dunno why, but Sato-sama's hard on guys like him! Akiyoshi'll be in trouble if you don't hurry up!!!

【由】 はーい。 わかったよ、行くよ。 あきよしがわざわざ来るなんて、一体、何なんだろ………?
Yue: 'kaay. I got it, I'm going. What's going on, for Akiyoshi to come all the way here...?

Sato: .......

Akiyoshi: .......

【嵐昼】 狭塔様、あの、由様は今いらっしゃるそうです………
Ranchuu: Sato-sama, um, it seems Yue-sama is currently on his way...
【狭塔】 そうですか。………嵐昼
Sato: I see....Ranchuu.

【嵐昼】 はい
Ranchuu: Yes, sir.
【狭塔】 あとで、塩を撒いておきなさい
Sato: Please scatter some salt after this.

【嵐昼】 はい、承知しました
Ranchuu: Yes sir, I understand.

【秋良】 ………もののけに塩を撒かれるとは一体どういう意味だ………
Akiyoshi: ...What does it mean for a mononoke to be scattering salt...

【足部さん達】 アハハ、ごめんね~、あのひと遠近の家の人にツンだからさ
Abe-san-tachi: Ahaha, sorry~, he gets crabby when the Tochika family's involved.
【秋良】 …………………! なんだ、あんたは
Akiyoshi: .......! Who are you?

【足部さん達】 そこの売り場のイケメンさんよ。 遠近のお坊ちゃん
Abe-san-tachi: I'm the handsome man running the shop over there. Young Master Tochika.
【秋良】 フッ、流石だな。 名乗る前からオレの素性を見破るとは………
Akiyoshi: Hmph, as expected. To read my thoughts before I revealed my name...
【足部さん達】 いや、見破るも何も、まず顔が父親にそっくりだしキミ
Abe-san-tachi: No, it wasn't mind-reading or anything, it's just that you're the spitting image of your father.
【秋良】 …………………? 父親だと………?
Akiyoshi: .......? My father...?

【足部さん達】 いや、何でもなーい。 ホラ、由くんきたよ
Abe-san-tachi: Oh, nothing~ Look, Yue-kun's here.

【秋良】 …………………ックシュン! くそ、流石あやかしの本拠地。 鼻がムズムズする………
Akiyoshi: .......Aachoo! Damn, as expected of the ayakashi's stronghold. My nose is itching...

【由】 あ、あきよしオハヨー。 ホントに来てたんだ
Yue: Ah, good morning Akiyoshi~ You really did come.
【秋良】 ………狐面………
Akiyoshi: ...Fox Mask...
【由】 あきよしが来るなんて、びっくりしちゃったよ。 ここがオレんちだって、知ってたんだ?
Yue: I was surprised when I heard you'd come, Akiyoshi. You knew this was my house?
【秋良】 さっきの奴らは狐面の仲間……… やはりきさまも只者ではないようだな……… フッ………
Akiyoshi: Those people before were Fox Mask's compatriots...You really aren't just an ordinary person...Hmph...

【由】 あきよしも、朝から相変わらず元気だねー。 オレ、朝はネムイんだよいつもより更に………
Yue: Akiyoshi too, you're as energetic as ever~ I'm tired in the mornings and today's worse than usual...
【秋良】 きさまこそ朝からだらけすぎだろう
Akiyoshi: You're overly lazy even in the mornings, I see.
【由】 で、一体どうしたの?
Yue: So, what did you come here for?

【秋良】 …………………犯人がわかった
Akiyoshi: .......I've discovered the culprit.

【由】 ええ? オレ、なんにもしてないよ?
Yue: Eeh? I didn't do anything, you know?
【秋良】 オマエじゃない。 あの男だ、椿の家にいた………
Akiyoshi: It isn't you. It's that man, the one at Tsubaki's house...
【由】 ………さがのさん………?
Yue: ...Sagano-san...?
【秋良】 ああ。 そうだ。 昨日、偶然見たんだ。 あの男が、幼稚園児を消し去っているのを………
Akiyoshi: Yes. That's right. I saw him by chance last night. He eliminated a kindergartener...

【秋良】 ああやって、神隠しをしていたのか………クッ
Akiyoshi: So that's how he spirits them away...ugh.
【由】 何かの間違いじゃないの? あの人が、そんな事するとは思えないんだけど
Yue: Are you sure you didn't make a mistake? I don't think he'd do something like that.
【秋良】 いや、この目で確かに見たんだ。 それに、園長の神隠しのタイミングと、あの男が現れた時期も合うだろう。 あの男が今回の神隠し事件の犯人だ………!
Akiyoshi: No, I saw it with my own two eyes. Plus, his appearance is timed perfectly with the principal's disappearance. He's the cause of the recent incidents...!

【由】 …………………あきよしの眼鏡、曇ってるんじゃないの?
Yue: .......Maybe Akiyoshi's glasses are fogged up?

【秋良】 なっ! く、眼鏡を返せ狐面!!!
Akiyoshi: Wha-! Gh, give back my glasses, Fox Mask!!!

【由】 …………………さがのさんが、ヒトに手を出すかな………? ねえ、シン
Yue: .......Would Sagano-san attack humans...? Hey, Shin.

【由】 ………とりあえず、さがのさんに会いに行こう。 話はそれからだよ
Yue: ...Let's go meet Sagano-san, for now. We can talk it over from there.

【秋良】 ………ッ、フウ……… そんな悠長な事を言っている場合か
Akiyoshi: ...*pant, pant*...Is this a situation you can talk about in such a leisurely manner?
【由】 え?
Yue: Eh?
【秋良】 一体何の目的でそんな事をしているのかは分からないが、あの男が犯人なのだとすれば、椿や椿妹が危ない。 急ぐぞ
Akiyoshi: I don't know what his motives are for doing this, but if he's the culprit, Tsubaki and his sister are in danger. We have to hurry.

【由】 あ、ちょっと待ってよあきよし! ったくもー………
Yue: Ah, wait a minute Akiyoshi! Jeez...

【黒狐】 朝から騒々しい奴らだな~
Kurogitsune: He sure is noisy, even in the morning~
【由】 あ、黒狐
Yue: Ah, Kurogitsune.
【黒狐】 なんかよくわかんねーけど、とりあえず行ってみようぜ。 どうせ、今日こそアイツと話しなきゃなんねーんだろ
Kurogitsune: I got no idea what's happening, but let's get going. Anyhow, it looks like we'll have to talk to that guy again today.
【由】 ………うん
Yue: ...Right.

【由】 …………………何かの間違いだと思うんだけどなァ………?
Yue: .......He probably just made a mistake somewhere, right...?
=>