あなたを案じるその意味は
Feb. 28th, 2014 10:35 am
【由】 そういえばつばき、今日は灯奈ちゃんのお迎えはいいの?
Yue: Come to think of it, is it okay not to pick up Hina-chan today?
【灯吾】 ああ。 今日は親父が迎えに来る事になってるから
Tougo: Yeah. Dad's got her today.
【由】 へーそうなんだ。 じゃあ、来ないでも良かったかな?
Yue: Ohh okay. So then, it would have been fine if we didn't come here?
【灯奈】 おにーちゃーん!
Hina: Onii-chaan!
【由】 ………あ
Yue: ...Ah.

【灯吾】 ………灯奈
Tougo: ...Hina.

【灯奈】 えへへ、お部屋から、おにーちゃんが来てるの見えたから。 今日は、おとーさんがお迎えに来るんじゃなかったの?
Hina: Ehehe, I saw you coming from inside. Is Dad not coming to pick me up today?
【灯吾】 ああ、もうすぐ来るよ。 だからもう少し、中でトモダチと遊んでな
Tougo: Nah, he'll be here soon. So go play inside with your friends a while longer, okay?
【灯奈】 ………でも、おにーちゃんは?
Hina: ...But what about you?
【灯吾】 おにーちゃんは、昨日も言ったけどコイツらと用事あるから。 灯奈は親父と一緒に帰りな
Tougo: I've got things to do with these guys, I told you yesterday. Go home together with Dad, okay Hina?
【灯奈】 えー……… 灯奈も、おにーちゃんと一緒に行きたいな~………
Hina: Aww...I want to go with Onii-chan too...
【灯吾】 それはダメって言っただろ。 帰ったら、遊んでやるから
Tougo: I said you couldn't, remember? I'll play with you when I get back.
【灯奈】 むー………
Hina: Hmph...

【秋良】 子どもがいては、足手まといだ。 仕方がないだろう? 子どもは子どもらしく、子ども同士で戯れておけ
Akiyoshi: A child in the group would be a hindrance. It can't be helped, do you understand? Children should play in the company of other children.

【由】 あきよし、ソレゼンゼンフォローになってない
Yue: Akiyoshi, that wasn't helpful at all.

【灯奈】 ………わかったけど……… 由くん、あっきー、おにーちゃんをちゃんと守ってね。 危ない目にあわせたりしないでね?
Hina: ...I know, but...Yue-kun, Akki, you've gotta protect Onii-chan. Don't let him get in danger, okay?
【由】 ………え………
Yue: ...Eh...
【灯奈】 もし、おにーちゃんに何かあったら、灯奈、ゼッタイ許さないから
Hina: If anything happens to Onii-chan, I'll never forgive you.
【灯吾】 おい、灯奈………何でそんな喧嘩腰なんだよ? 大丈夫だって、何もないから
Tougo: Oi, Hina...what's with the hostile attitude? I'll be fine, nothing's gonna happen.
【秋良】 案ずるな、椿妹。 椿の事は、オレが責任を持って守ろう
Akiyoshi: Do not be concerned, Tsubaki sister. I will bear responsibility for his welfare.
【灯吾】 あっきーも、何乗ってんだよ、おい
Tougo: Don't you go along with it too, oi.

【灯奈】 マスクメガネじゃな~……… なんかたよりないから、由くん、おにーちゃんお願いね?
Hina: Not Mask'n'Glasses...He doesn't seem very reliable, so I'll leave Onii-chan to you, okay Yue-kun?
【秋良】 な、なに?
Akiyoshi: W-what?

【由】 ウン、わかった。 任せて、灯奈ちゃんの代わりに、おにいちゃん守るから
Yue: Okay, I got it. Leave it to me, I'll keep Onii-chan safe in your place.
【灯奈】 ………ウン。 やくそくだよ
Hina: ...Okay. It's a promise.

【灯吾】 …………………なあ、ひとつ聞きたいんだけど、今そんなに危ないコトを俺達はしてるのか………?
Tougo: .......Hey, I just wanna ask one thing, is what we're doing right now really all that dangerous...?
【黒狐】 イイじゃねーの、愛されてるってコトよ、それだけ
Kurogitsune: Don't worry about it, this's just how they show they love you.
Tougo: .......
【灯奈】 ウン。 わかった。 じゃあ、灯奈、ここでいいこにしてる
Hina: Okay. I got it. I'll be a good girl here, then.

【灯吾】 ああ。 帰ったら何して遊びたいか、ちゃんと考えておけよ
Tougo: Right. Think real hard on what you wanna play when I get home.
Hina: .......

【灯奈】 ウン! えへへ、じゃあおにーちゃんたち、またね!
Hina: Okay! Ehehe, bye everybody, see you later!

【秋良】 とりあえず、今日は別の場所を調べてみないか。 今の、街の状況を見たい
Akiyoshi: Anyway, why don't we investigate somewhere else today. I'd like to see the town's current state of affairs.
【由】 ウン、そうだね。………って、あれ………?
Yue: Okay, that's a good idea. ...Er, huh...?
【秋良】 どうした、狐面
Akiyoshi: What is it, Fox Mask?

【由】 今、なんかこっちを見てたヒトが居たような………
Yue: I felt like someone was looking this way, just now...

【秋良】 ………誰も居ないぞ?
Akiyoshi: ...Nobody's here though.
【由】 気のせいかな?
Yue: Was it my imagination?
=>