rikoren: (hmph.)
[personal profile] rikoren


【由】 今度は何を食べよっか~。 ね、ね、フライドナニカだって。 ナニカって何かな?
Yue: What should we eat this time~ Hey, hey, that stall says "Fried Something." I wonder what that something is?

【黒狐】 向こうの屋台は漬け物か……… 毎日食ってるけどわざわざこんな所でも食いたくなるのかっていう………
Kurogitsune: There's pickled vegetables at that cart over there... We eat that stuff every day, why would we want it here of all places...



【由】 ねえ、黒狐、ナニカ、食べたい?
Yue: Hey, Kurogitsune, do you want to eat Something?

【黒狐】 あー? マァ何かは食べたいけどよ~。 ここまで来て漬け物かよって言いつつちょっと心惹かれたりっていう………
Kurogitsune: Huh? Nah, it's not that I want to eat it~ I'm just kinda fascinated at the fact they've actually got pickled vegetables all the way over here...

【由】 いや、そうじゃなくて、フライドナニカ。………食べたい?
Yue: No, that's not what I meant, I was talking about Fried Something. ...Do you want to eat it?

【黒狐】 うっせーな、おれは今ウチの漬け物と外の漬け物の違いとわざわざこんな所で漬け物を食う事に対する意義とその可能性について考えてるんだよ。 ナニカなんて何でもねーだろうがよ
Kurogitsune: Shut up, right now I'm trying to think about whether there's a difference between the pickled vegetables at home and the pickled vegetables in this place for them to specially bring pickled vegetables here for us to eat. I don't care about Something-whatevers.



【由】 そうかなァ………ナニカって事は、何かなんだと思うけどなァ
Yue: I see...but I wonder what kind of thing this Something is supposed to be.

【黒狐】 じゃあ何ならいいと思うんだよ、オマエは。 何なら満足出来るっていうんだ?
Kurogitsune: Then pick whatever you think sounds good. What would make you satisfied?



【由】 えー? そうだなァ………
Yue: Huh? Let's see...



> Kitsune (kurogitsune, mikoto, sato +1)
> Tanuki (sagano +1)

*Referring here to Kitsune Udon (which has fried tofu in it) and Tanuki Udon (which has tempura, or fried seafood/vegetables).
------
【由】 ………キツネ………とか?
Yue: ...Kitsune...I guess?

【黒狐】 ってもしかして油揚げかよ。 最初から既に揚がってんじゃねーのかよ、アレは
Kurogitsune: Hey, you don't mean kitsune udon do you? The tofu in there's fried from the start, ain't it?

【由】 …………………そうだよね………
Yue: .......That's true...

【黒狐】 でもまあもう一回揚げてもウマイ気はするな。 今度ランチューにやって貰えよ、気になるなら
Kurogitsune: But even if you fry it again it can taste pretty good. You can ask Ranchuu to make some for you later, if you're interested.



【由】 いや、そうじゃなくて、あのフライドナニカが何なのかが知りたいっていうオレの希望は………
Yue: No, it's not that, I just wanted to know what Fried Something is...

=>
------
【由】 ………たぬき………
Yue: ...Tanuki...

【黒狐】 アァ!?
Kurogitsune: Huh!?



【由】 …………………ウウン、なんでもない
Yue: .......No, never mind.

【黒狐】 今なんか聞きたくねー単語が聞こえたぜ……… あの緑色のなんちゃらかんちゃらか……… そんなモンが食いてえのかよオマエ……
Kurogitsune: I just heard a word I didn't want to hear... That green mish-mash stuff... Do you really want to eat that...



【由】 いや、でも最初から揚がってるよ、揚げ玉は
Yue: No, but that tempura batter stuff is fried from the beginning, isn't it.

【黒狐】 やっぱりそーじゃねえか! オマエ狐に育てられておいてソッチを選ぶなんてどんだけ恩知らずなんだよっバカッ!
Kurogitsune: That's not the point! How could you choose that when you could choose foxes, you ungrateful idiot-!

【由】 ばかって、別にちょっと言ってみただけじゃない
Yue: I just wanted to try saying it, you don't have to call me an idiot.

【黒狐】 そんなに揚げ玉食いたいなら、帰って蕎麦でもうどんでも食えばいーだろ! おれも食うけど!
Kurogitsune: If you want to eat tempura batter, you can just go home and have soba or udon! I could eat that too!



【由】 いや、そうじゃなくて、あのフライドナニカが何なのかが知りたいっていうオレの希望は………
Yue: No, it's not that, I just want to know what Fried Something is...

【黒狐】 ………あのな、由。 世の中には知らねー方がいい事もあんだよ。 解るか?
Kurogitsune: ...Y'know, Yue. There's things in this world it's okay for you not to know. Got it?



【由】 それは………わかるけど………
Yue: That's...I understand that but...

【黒狐】 じゃあ知らない方がいいって事だ。………漬け物、食おうぜ
Kurogitsune: Then that's something you don't have to know. ...Let's have pickled vegetables.



【由】 って黒狐が食べたいだけじゃないのソレ。 いつも食べてる癖に結局同じ物食べたがるよね………
Yue: But I thought you just said you didn't want to eat that. Because we eat that stuff all the time...

【黒狐】 いや、違う。 狭塔様やランチューが漬けてるヤツとはまたひと味違うはずなんだよ。 おれはそれが何なのか知りてえ………!
Kurogitsune: No, this is different. The stuff Sato-sama and Ranchuu make is bound to be different from this stuff. I really wanna know if it is...!



【由】 …………………じゃあ、もうそれぞれ食べたい方食べる?
Yue: .......Then, can I eat each of the things I want?

【黒狐】 アー? オマエそんないいけどでもそんな
Kurogitsune: Huh? Whatever's fine but we gotta have this.



【由】 ………って、あ
Yue: ...Uh-oh.

【黒狐】 ン? どうした?
Kurogitsune: Hm? What's wrong?

【由】 ………黒狐、この財布お金ゼンゼン入ってないよ
Yue: ...Kurogitsune, there's no money in this purse.

Kurogitsune: ..............

Yue: ..............

【黒狐】 ………行くか。 見るものはまだまだいっぱいあるぜ………
Kurogitsune: ...Let's go. There's still a whole lot of things to see...



【由】 ウン、そーだね。 見るものは、いっぱいあるよね。 ………何だかなァ
Yue: Yeah, that's right. There's a whole bunch of things to see. ...I guess.

=> Masks (akiyoshi +3)
=> Candy Apples (sakunagi +1)
=> Target Game (igoigo f1)
=> Mysterious Stall
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

rikoren: (Default)
Kestrel

December 2021

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios