それはひめごとにも似たなにか
Feb. 12th, 2013 01:09 pm
【由】 ねえ、足部さん達にとって、「食事」って、どんなカンジ?
Yue: Hey, how do you feel about the "meal", Abe-san-tachi?
【足部さん達】 エ~? いきなりそんな事聞くの?
Abe-san-tachi: Huh~? Why are you asking such a thing so suddenly?
【由】 なんとなく、気になって。 どういう風に思ってしてるのかなって
Yue: It just happened to be on my mind. I was wondering what you think of it.

【足部さん達】 そりゃあ、まあ楽しいっていうか、好きでやってるけど……… やだなァ、そんな事聞かないでよ~
Abe-san-tachi: Well now, we could say it's fun or that we like doing it, but...Oh noo, don't ask that sort of thing~

【由】 楽しいものなの?
Yue: Is it something fun?

【足部さん達】 まー男のサガっていうか僕らのサガっていうかー。 それ以上は聞かなくても分かると思うけど、由君のエッチ~
Abe-san-tachi: Well you could call it a man's saga, or maybe just ours. If you know what I mean, Yue-kun you pervert~
【由】 エ………? イヤ、ゴメンゼンゼンわかんないオレ
Yue: Eh...? No, sorry but I don't understand at all.
【足部さん達】 もー、いいじゃない、そーゆーモンなの。 由くんにもそのうち分かるよ。………イヤ、やっぱり分かんないかな?
Abe-san-tachi: Aww, it's fine isn't it, that sort of thing. Even you should understand that. ...Or wait, maybe you really don't understand it?

【由】 ウン、何言ってるんだかゼンゼンわかんない。 けど、まァとにかく、足部さん達は好きなんだね、「食事」
Yue: Mmhm, I have no idea what you're talking about. But, well anyhow, you really like "meals" huh, Abe-san-tachi.
【足部さん達】 ていうか、僕らの中にキライなヤツなんて居ないと思うけどねェ。………あ、一人だけいるか。 いや一匹
Abe-san-tachi: Well, we don't think we've got any unlikeable people in us. ...Ah, but I'm just one person. Or one animal.
【由】 ………え………?
Yue: ...Eh...?

【足部さん達】 イヤイヤ、何でもないよ。由くんにはカンケーないから。 それよりさ、由くんはどうなの「食事」は
Abe-san-tachi: No no, forget about that. It's got nooothing to do with Yue-kun after all. Leaving that aside, how is your "meal" going?

【由】 ………オレはまだ、よくわかんない。 けど、やれって言われたらするだけだよ
Yue: ...I'm not really sure, yet. But, now that I've said I will, I just have to do it.

【足部さん達】 フ~ン? ま、いいけどね。 由くんの「食事」は僕らとはチガウし
Abe-san-tachi: Hmm~? Well, that's fine. Yue-kun's "meal" is different from ours after all.
【由】 え? 今何て言った?
Yue: Eh? What did you say just now?
【足部さん達】 別に~? さ、僕らはまだ仕事中だから。 おこちゃまの相手してる暇ないから、あっち行って
Abe-san-tachi: Nothing~? Well, we're still in the middle of work after all. We don't have time to play with children, so go over there.
【由】 あ、そういう事言う? やだなー、オトナって………
Yue: Ah, do you have to say it like that? How meeaan, I'm all grown up...
【足部さん達】 あんまりゴチャゴチャ考えないで、自分の思うままでいーんじゃないの? そういうモンでしょ、食べたいモノ食べるのが一番
Abe-san-tachi: Don't complain, it's fine as long as you're satisfied isn't it? That's life, eating what you want to eat is the highest priority.
【由】 はァ………
Yue: Huh...

【足部さん達】 じゃあね、頑張ってね~
Abe-san-tachi: Bye now, good luck~

【由】 食べたいモノ食べろって、…………………………そんなコト、言われてもなァ
Yue: Eating what I want to eat,..........You can say it that way too, huh.
=> If you failed to trigger the requirements for any route
=> Normal continue